Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 252 onverminderd » (Néerlandais → Français) :

« Art. 252. Onverminderd de artikelen 246 en 250 voldoet de camping op de hoeve enkel aan volgende voorwaarden :

« Art 252. Sans préjudice des articles 246 et 250, le camping à la ferme répond aux seules conditions suivantes :


Art. 252. ­ Zij die op grond van de bepalingen van dit hoofdstuk worden gestraft, kunnen ook worden veroordeeld tot ontzetting van rechten, overeenkomstig artikel 33 en onverminderd de artikelen 31 en 32.

Art. 252. ­ Sans préjudice de l'application des articles 31 et 32, les personnes punies en vertu des dispositions du présent chapitre pourront également être condamnées à l'interdiction, conformément à l'article 33.


Art. 252. ­ Zij die op grond van de bepalingen van dit hoofdstuk worden gestraft, kunnen ook worden veroordeeld tot ontzetting van rechten, overeenkomstig artikel 33 en onverminderd de artikelen 31 en 32.

Art. 252. ­ Sans préjudice de l'application des articles 31 et 32, les personnes punies en vertu des dispositions du présent chapitre pourront également être condamnées à l'interdiction, conformément à l'article 33.


Art. 43. Onverminderd de plicht de in titel 5 van boek XI van het Wetboek van economisch recht, zoals ingevoegd bij deze wet, bedoelde verplichtingen na te leven, blijven de vergunningen die de minister heeft verleend voor de inwerkingtreding van artikel XI. 252 van voornoemd Wetboek, van kracht, tenzij overeenkomstig dit artikel wordt beslist ze in te trekken.

Art. 43. Sans préjudice de l'obligation de se conformer aux obligations prévues par le titre 5 du livre XI du Code de droit économique, tel qu'inséré par la présente loi, les autorisations données par le ministre avant l'entrée en vigueur de l'article XI. 252 du Code précité, restent en vigueur sauf leur retrait décidé conformément à cet article.


Art. 2. Onverminderd artikel 3, worden de samenstelling, de procedures en de werking van de in artikel 1 bedoelde commissie van beroep bepaald overeenkomstig de artikelen 19 tot 23, 49 tot 52, 134, 135, 137, § 2, 251, tweede lid, en 252 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hierna genoemd " gewestelijk statuut" .

Art. 2. Sans préjudice de l'article 3, la composition les procédures et le fonctionnement de la commission de recours, visée à l'article 1, sont fixés conformément aux articles 19 à 23, 49 à 52, 134, 135, 137, § 2, 251, alinéa 2, et 252 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, dénommé ci-après " statut régional" .


Art. 2. Onverminderd artikel 3, worden de samenstelling, de procédures en de werking van de in artikel 1 bedoelde commissie van beroep bepaald overeenkomstig de artikelen 19 tot 23, 49 tot 52, 134, 135, 137, § 2, 251, tweede lid, en 252 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hierna genoemd " gewestelijk statuut" .

Art. 2. Sans préjudice de l'article 3, la composition les procédures et le fonctionnement de la commission de recours, visée à l'article 1, sont fixés conformément aux articles 19 à 23, 49 à 52, 134, 135, 137, § 2, 251, alinéa 2, et 252 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, dénommé ci-après " statut régional" .


Art. 257. Onverminderd de bepalingen van artikel 72, 1°, heeft de overgang voor de operationele categorie D niet de interne overgang tot gevolg voor de militair van de voortgezette militaire loopbaan bedoeld in artikel 252, 2°, die naar voornoemde operationele categorie overgaat.

Art. 257. Sans préjudice des dispositions de l'article 72, 1°, le passage dans la catégorie opérationnelle D n'a pas le passage interne pour conséquence pour le militaire dans la carrière militaire continuée, visé à l'article 252, 2°, qui passe dans la catégorie opérationnelle précitée.


Art. 407. Onverminderd de plichten van de officieren van de gerechtelijke politie, zijn de burgemeester en de door de Regering aangewezen ambtenaren en personeelsleden bevoegd om toe te zien op de uitvoering van de artikelen 3, 13, 167, 171, 252, 254 tot 274, 318, 497 tot 410, 434 en 435 en de krachtens deze genomen reglementaire bepalingen.

Art. 407. Sans préjudice des devoirs incombant aux officiers de police judiciaire, le bourgmestre et les fonctionnaires et agents désignés à cette fin par le Gouvernement sont compétents pour surveiller l'exécution des articles 3, 13, 167, 169, 171 à 176, 252, 254 à 274, 318, 497 à 410, 434 et 435 et des dispositions réglementaires prises en vertu de ceux-ci.


Art. 252. Zij die op grond van de bepalingen van dit hoofdstuk worden gestraft, kunnen ook worden veroordeeld tot ontzetting van rechten, overeenkomstig artikel 33 en onverminderd de artikelen 31 en 32».

Art. 252. Sans préjudice de l'application des articles 31 et 32, les personnes punies en vertu des dispositions du présent chapitre pourront également être condamnées à l'interdiction, conformément à l'article 33».




D'autres ont cherché : art 252 onverminderd     onverminderd     art 43 onverminderd     art 2 onverminderd     art 257 onverminderd     art 407 onverminderd     art 252 onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 252 onverminderd' ->

Date index: 2024-04-30
w