Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 25 overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Art. 25. Overeenkomstig artikel 100 van het decreet kan een organisatie zich kandidaat stellen voor de toekenning van een label om haar acties ten gunste van de inclusie van personen met een handicap te bevorderen.

Art. 25. En application de l'article 100 du décret, une organisation peut présenter sa candidature à l'octroi d'un label afin d'assurer la promotion de ses actions en faveur de l'inclusion des personnes handicapées.


Art. 11. Overeenkomstig de artikelen 9, § 1, en 25 van het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst is het ACFO bevoegd om goedkeuring te verlenen aan het auditcharter, de risicoanalyse en het auditplan van de interne auditdienst, de wijzigingen en alle aanvullende documenten ervan.

Art. 11. Conformément aux articles 9, § 1, et 25 de l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service Fédéral d'Audit interne, le CAAF est compétent pour l'approbation de la charte d'audit, de l'analyse des risques, du plan d'audit du service d'audit interne, des modifications et de l'ensemble des documents complémentaires y afférents.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 11, tweede lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 wordt het minimum ledental dat een producentenorganisatie telt om erkend te worden, op 25 leden bepaald.

Art. 2. En application de l'article 11, alinéa 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 2015, le nombre minimal de membres que compte une organisation de producteurs pour être reconnue est fixé à vingt membres.


Art. 25. Overeenkomstig artikel 9, vierde lid, van het decreet, spreekt de Administratie zich, wanneer het centrum een aanvraag tot wijziging van de beslissing indient die geen betrekking heeft op de elementen bedoeld in artikel 24, § 3, eerste lid, en die geen weerslag heeft op de subsidiëring toegekend aan het centrum, langs de elektronische weg uit over de aanvraag tot wijziging van de beslissing binnen de vijftien dagen na ontvangst ervan.

Art. 25. En application de l'article 9, alinéa 4, du décret, lorsque le centre introduit une demande de modification de la décision ne portant pas sur des éléments visés à l'article 24, § 3, alinéa 1, et n'ayant pas d'incidence sur le subventionnement octroyé au centre, l'Administration se prononce, par voie électronique, sur la demande de modification de la décision dans les quinze jours qui suivent la réception de celle-ci.


Art. 491. Overeenkomstig artikel 6 van de wet van 25 oktober 2016 en ongeacht waar zij haar werkzaamheden uitoefent, moet iedere beursvennootschap naar Belgisch recht vooraleer haar werkzaamheden aan te vatten een vergunning verkrijgen.

Art. 491. Conformément à l'article 6 de la loi du 25 octobre 2016 et quel que soit le lieu d'exercice de leurs activités, les sociétés de bourse de droit belge sont tenues, avant de commencer leurs opérations, de se faire agréer.


Art. 7. Overeenkomstig artikel 30, tweede lid, van het Kunstendecreet, komen organisaties die een subsidie als vermeld in artikel 25 van het voormelde decreet ontvangen, die op het ogenblik van de toekenning gelijk is aan of hoger is dan 300.000 euro, niet in aanmerking voor een subsidie als vermeld in artikel 30, eerste lid, van het voormelde decreet.

Art. 7. Conformément à l'article 30, alinéa deux du Décret sur les Arts, les organisations bénéficiaires d'une subvention telle que visée à l'article 25 du décret précité, s'élevant à 300.000 euros ou plus au moment de l'octroi, ne sont pas éligibles à une subvention, telle que visée à l'article 30, alinéa premier du décret précité.


Art. 25. Overeenkomstig artikel 73 van het decreet van 20 december 2011, wordt de jaarrekening van elke hogeschool die een administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie is, die uiterlijk voor 15 maart van het jaar volgend op het begrotingsjaar wordt opgemaakt, in de bij dit besluit bepaalde vorm overgezonden aan de Minister bevoegd voor het hoger onderwijs, volgens de in artikel 16 nader bepaalde regels, en aan de Minister van Begroting, die ermee wordt belast deze aan het Rekenhof uiterlijk op 15 april e.k. voor te leggen.

Art. 25. Conformément à l'article 73 du décret du 20 décembre 2011, établi au plus tard pour le 15 mars de l'année qui suit l'année budgétaire, le compte annuel de chaque Haute Ecole en service administratif à comptabilité autonome est transmis dans la forme prévue par le présent arrêté au Ministre en charge de l'Enseignement supérieur selon les modalités prévues à l'article 16 et au Ministre du Budget qui est chargé de le soumettre à la Cour des comptes, au plus tard le 15 avril suivant.


Art. 3. Overeenkomstig de geldende wetgeving moet de betrokken werknemer een beroepsloopbaan van tenminste 25 jaar kunnen aantonen.

Art. 3. Conformément à la législation en vigueur, le travailleur concerné doit pouvoir attester d'une carrière professionnelle de 25 ans au moins.


Art. 2. Overeenkomstig het artikel 25 van de statuten van het " Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven" , vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 1991, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, houdende coördinatie van de statuten van het " Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 oktober 1993, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2003 geregistreerd onder het nr. 67373/CO/142.02, en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 oktober 2005 wordt de ...[+++]

Art. 2. Conformément à l'article 25 des statuts du " Fonds social pour les entreprises de chiffons" , fixés par la convention collective de travail du 17 décembre 1991, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, coordonnant les statuts du " Fonds social pour les entreprises de chiffons" , rendue obligatoire par arrêté royal du 8 octobre 1993, modifiée par la convention collective de travail du 4 juillet 2003, enregistrée sous le n° 67373/CO/142.02, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 octobre 2005, la cotisation exceptionnelle de 0,25 p.c., prévue par la convention collective de travail du 12 ...[+++]


Art. 5. Overeenkomstig artikel 11, § 1, van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 wordt aan de halftijds bruggepensioneerde werknemer die ontslagen wordt, en die op de datum van het ontslag de leeftijd heeft bereikt waarop in de sector voltijds brugpensioen mogelijk is, het voordeel van het conventioneel brugpensioen toegekend overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot toekenning van het conventioneel brugpensioen, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling v ...[+++]

Art. 5. Conformément à l'article 11, § 1, de la convention collective de travail n° 55 précitée, le travailleur prépensionné à mi-temps qui est licencié et qui, au moment du licenciement, a atteint l'âge à partir duquel la prépension à temps plein peut être octroyée dans le secteur, bénéficie de la prépension conventionnelle conformément à la convention collective de travail du 25 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative à l'octroi de la prépension à temps plein peut être octroyée dans le secteur, bénéficie de la prépension conventionnelle, en exécution de la convention collective de trava ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : art 25 overeenkomstig     art 11 overeenkomstig     januari     art 2 overeenkomstig     art 491 overeenkomstig     art 7 overeenkomstig     15 maart     art 3 overeenkomstig     oktober     art 5 overeenkomstig     art 25 overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 25 overeenkomstig' ->

Date index: 2023-08-21
w