Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 20 zolang " (Nederlands → Frans) :

Art. 24. Als en zolang als het bedrag van de verzekeringsdekking die de exploitant voor een bepaald segment heeft minder bedraagt dan 20 % van het toepasselijke aansprakelijkheidsplafond, wordt het waarborgprovisietarief dat de exploitant voor dit segment verschuldigd is vermeerderd zoals aangegeven in de provisietabel of, als dit segment niet in de provisietabel voorkomt, overeenkomstig hetgeen bepaald werd in toepassing van artikel 26.

Art. 24. Si et aussi longtemps que le montant de la couverture d'assurance détenue par l'exploitant pour un segment donné est inférieur à 20 % du plafond de responsabilité applicable, le taux de commission de garantie dû par l'exploitant pour ce segment sera alors augmenté comme indiqué au tableau des commissions ou, si ce segment ne figure pas dans le tableau des commissions, conformément à ce qui aura été déterminé en application de l'article 26.


Art. 64. Zolang het aantal bestuurders in de raden van bestuur van de NMBS en Infrabel niet op veertien wordt gebracht, treden de artikelen 20, 1° en 37, 1° van dit besluit, in de mate dat zij in respectievelijk de artikelen 162quater, eerste lid, en 208, § 1, van de wet van 21 maart 1991 een zin invoegen die voorziet dat het aantal leden van het directiecomité de helft van het aantal leden van de raad van bestuur niet mag overtreffen, niet in werking.

Art. 64. Tant que le nombre d'administrateurs dans les conseils d'administration de la SNCB et d'Infrabel n'est pas de quatorze, les articles 20, 1°, et 37, 1°, du présent arrêté, dans la mesure où ils insèrent une phrase, respectivement, dans les articles 162quater, alinéa 1, et 208, § 1, de la loi du 21 mars 1991 qui prévoit que le nombre de membres du comité de direction ne peut dépasser la moitié du nombre de membres du conseil d'administration, n'entrent pas en vigueur.


Art. 20. Zolang de referentiebezetting bedoeld in artikel 10 niet is vastgelegd op basis van de gegevens verkregen via authentieke bronnen wordt de bezetting bepaald, volgens de modaliteiten bepaald door de Minister, door een attest van een erkend sociaal secretariaat betreffende het gemiddeld aantal werknemers op jaarbasis, uitgedrukt in voltijds equivalenten, tewerkgesteld door de werkgever tijdens de vier kwartalen vóór de datum van ontvangst van de aanvraag door de administratie of, bij gebrek, door een gelijkwaardig attest van de RSZ.

Art. 20. Tant que l'effectif de référence visé à l'article 10 n'est pas fixé sur base des données obtenues par le biais de sources authentiques, l'effectif est fixé, selon les modalités définies par le Ministre, par une attestation d'un secrétariat social agréé relative à la moyenne annuelle des travailleurs exprimée en équivalents temps plein, occupés par l'employeur au cours des quatre trimestres précédant la date de réception de la demande par l'administration ou, à défaut, par une attestation équivalente de l'ONSS.


Tijdens hun vorming hebben deze kandidaten het statuut van militair, hoewel ze niet mogen deelnemen aan een vorm van gewapende operationele inzet voor ze de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt (Art. 3bis van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de Krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de standen waarin de militair zich kan bevinden), en evenmin ingezet kunnen worden bij hulpverlening op een vreemd grondgebied zolang ze in opleiding zijn (Art. 10, vierde lid, van bovengenoemde wet van 20 mei 1994 ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 ...[+++] bepaalt dat de kandidaat-militair van het actief kader die nog niet in zijn eenheid definitieve aanwijzing is aangekomen zich niet in de deelstand « in hulpverlening » kan bevinden, behalve voor het vervullen van opdrachten op het nationale grondgebied).

Durant leur formation ces candidats ont le statut de militaire toutefois ils ne peuvent pas participer à une forme d'engagement opérationnel armé avant d'avoir atteint l'âge de 18 ans (Art. 3bis de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en œuvre des Forces armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans lesquelles le militaire peut se trouver) ni être engagés en assistance sur un territoire étranger aussi longtemps qu'ils sont en formation (Article 10, alinéa 4, de la loi du 20 mai 1994 susmentionnée inséré par la loi du 22 mars 2001, qui préc ...[+++]


Tijdens hun vorming hebben deze kandidaten het statuut van militair, hoewel ze niet mogen deelnemen aan een vorm van gewapende operationele inzet voor ze de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt (Art. 3bis van de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de Krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de standen waarin de militair zich kan bevinden), en evenmin ingezet kunnen worden bij hulpverlening op een vreemd grondgebied zolang ze in opleiding zijn (Art. 10, vierde lid, van bovengenoemde wet van 20 mei 1994 ingevoegd bij de wet van 22 maart 2001 ...[+++] bepaalt dat de kandidaat-militair van het actief kader die nog niet in zijn eenheid definitieve aanwijzing is aangekomen zich niet in de deelstand « in hulpverlening » kan bevinden, behalve voor het vervullen van opdrachten op het nationale grondgebied).

Durant leur formation ces candidats ont le statut de militaire toutefois ils ne peuvent pas participer à une forme d'engagement opérationnel armé avant d'avoir atteint l'âge de 18 ans (Art. 3bis de la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en œuvre des Forces armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions dans lesquelles le militaire peut se trouver) ni être engagés en assistance sur un territoire étranger aussi longtemps qu'ils sont en formation (Article 10, alinéa 4, de la loi du 20 mai 1994 susmentionnée inséré par la loi du 22 mars 2001, qui préc ...[+++]


Art. 348. Zolang de Koning geen uitvoering heeft gegeven aan hoofdstuk 20 « Bepalingen betreffende de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en het toezicht op deze instellingen », stelt de CBFA de Bank in kennis van de beslissingen die zij, met betrekking tot een pensioeninstelling die onder toezicht van de Bank staat, neemt met toepassing van artikel 58quater, §§ 1 en 2, van de programmawet (I) van 24 december 2002, of met toepassing van artikel 49quater, §§ 1 en 2, van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belast ...[+++]

Art. 348. Tant que le Roi n'a pas mis en vigueur le chapitre 20 « Dispositions relatives aux institutions de retraite professionnelle et à leur contrôle », la CBFA porte à la connaissance de la Banque les décisions qu'elle prend, à l'égard d'un organisme de pension soumis au contrôle de la Banque, par application de l'article 58quater, §§ 1 et 2, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, ou par application de l'article 49quater, §§ 1 et 2, de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains ...[+++]


Art. 20. Zolang de Europese Gemeenschap geen beslissing heeft genomen, beslist de minister of materiaal dat in een derde land is geproduceerd en dezelfde garanties biedt inzake verplichtingen van de leverancier, identiteit, kenmerken, substraat, verpakking, voorschriften met betrekking tot inspectie, waarmerking en plombering in al deze opzichten gelijkwaardig is aan materiaal dat in de Europese Gemeenschap is geproduceerd en aan de eisen en voorschriften van dit besluit voldoet.

Art. 20. Tant que la Communauté européenne n'a pas pris de décision, le Ministre décide si des matériels produits dans un pays tiers et présentant les mêmes garanties en ce qui concerne les obligations du fournisseur, l'identité, les caractères, le milieu de culture, l'emballage, les modalités d'inspection, le marquage et la fermeture sont équivalents, sur tous ces points, aux matériels produits dans la Communauté européenne et conformes aux prescriptions et conditions énoncées dans le présent arrêté.


Art. 174. Zolang de gewestelijke ambtenaren, vermeld in artikel 1, 7°, van de Vlaamse Wooncode, niet zijn aangewezen door het hoofd van het agentschap Wonen-Vlaanderen en zolang de wooninspecteurs, vermeld in artikel 20, § 2, van de Vlaamse Wooncode, niet zijn aangewezen door het hoofd van het agentschap Inspectie RWO, behouden de ambtenaren, aangewezen bij het ministerieel besluit, vermeld in artikel 167, 19°, hun bevoegdheid.

Art. 174. Tant que les fonctionnaires régionaux, mentionnés à l'article 1,7° du Code flamand du Logement, ne sont pas désignés par le chef de l'agence " Wonen-Vlaanderen" et que les inspecteurs du logement, mentionnés à l'article 20, § 2 du Code flamand du Logement, ne sont pas désignés par le chef de l'agence 'Inspectie RWO" , les fonctionnaires désignés par arrêté ministériel, mentionné à l'article 167, 19°, conservent leurs compétences.




Anderen hebben gezocht naar : en zolang     21 maart     art 64 zolang     art 20 zolang     22 maart     maart     vreemd grondgebied zolang     december     art 348 zolang     art 174 zolang     art 20 zolang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 20 zolang' ->

Date index: 2022-02-08
w