Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Abortus provucatus door arts
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts in dienstverband
Behandelend arts
Beroep in de gezondheidszorg
Loontrekkend arts
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Zwangerschapsonderbreking door arts

Traduction de «art 2 annie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


arts in dienstverband | loontrekkend arts

médecin exerçant son activité comme salarié


abortus provucatus door arts | zwangerschapsonderbreking door arts

interruption médicale de grossesse | IMG [Abbr.]




elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Mevrouw Laurence Degoudenne wordt benoemd als plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Internationale Tentoonstellingen binnen de Franstalige Gemeenschap, ter vervanging van mevrouw Annie Romain, waarvan zij het mandaat zal voltooien.

Art. 2. Madame Laurence Degoudenne est nommée membre suppléant du comité de gestion, représentante du ministre compétent pour les Expositions internationales au sein de la Communauté française, en remplacement de madame Annie Romain, dont elle achèvera le mandat.


Dokter Annie De Sutter, Gent, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Nederlandstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van haar universiteit, ter vervanging van dokter Katleen Keppens, wiens mandaat zij zal voltooien.

Le docteur Annie De Sutter, Gent, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre néerlandophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Katleen Keppens, dont elle achèvera le mandat.


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : - Mevr. Dick Annie (Gent, 30.07.1956), kinderverzorgster aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Thienpont Marijke (Gent, 13.10.1956), dossierbeheerder aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vanden Bossche Marleen (Oudenaarde, 20.05.1956), dossierbeheerder aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 - Mevr. Vergotte Karina (Gent, 11.04.1956), logistiek bediende aan de Universiteit Gent Ranginneming : 08.04.2016 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : - Mme Dick Annie (Gand, 30.07.1956), puéricultrice à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Thienpont Marijke (Gand, 13.10.1956), gestionnaire de dossier à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Vanden Bossche Marleen (Audenarde, 20.05.1956), gestionnaire de dossier à l' « Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 - Mme Vergotte Karina (Gand, 11.04.1956), employée logistique à l'« Universiteit Gent » Prise de rang : 08.04.2016 Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.


Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het Burgerlijk Kruis 2e klasse voor 35 jaar dienst wordt verleend aan de volgende ambtenaren bij de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, - met ranginneming op 15 november 2014 : - Mevr. DUYM Myriam, administratief assistent - met ranginneming op 8 april 2014 : - Mevr. VERO Lazzarena, administratief medewer ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 : - Mme DUYM Myriam, assistant administratif - avec prise de rang le 8 avril 2014 : - Mme VERO Lazzarena, collaborateur administratif - avec prise de rang le 15 novembre 2013 : - M. Rik VERH ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De kamer voor tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van "Hainaut Centre - formation de Mons" is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Marc Dascotte (UCM-UNIPSO); (2) Olivier Deviviers (UWE-UNIPSO); (3) Michèle Honoré (FGTB); (4) Joëlle Labilloy (UCM-UNIPSO); (5) Marie Marlier (CSC); (6) Nathalie Meert (UWE-UNIPSO); (7) Patrick Salvi (FGTB); (8) Maïté Snyders (CSC); b) als plaatsvervangende leden: (1) Nathalie Bergeret (UWE - UNIPSO); (2) Fabrice Ceola (UCM - UNIP ...[+++]

Art. 5. La Chambre de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Hainaut Centre - formation de Mons est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Marc Dascotte (UCM-UNIPSO); (2) Olivier Deviviers (UWE-UNIPSO); (3) Michèle Honoré (FGTB); (4) Joëlle Labilloy (UCM-UNIPSO); (5) Marie Marlier (CSC); (6) Nathalie Meert (UWE-UNIPSO); (7) Patrick Salvi (FGTB); (8) Maïté Snyders (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Nathalie Bergeret (UWE-UNIPSO); (2) Fabrice Ceola (UCM-UNIP ...[+++]


Art. 8. De Kamer voor tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Luxemburg is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Bruno Antoine (CSC); (2) Annie Binet (FGTB); (3) Cécile Bossicart (UCM-UNIPSO); (4) François Cloos (UCM-UNIPSO); (5) Valérie François (CSC); (6) Gérard Piron (UWE-UNIPSO); (7) Bernadette Theny (UWE-UNIPSO); (8) Joël Thiry (FGTB); b) als plaatsvervangende leden: (1) Franck Baillieux (FGTB); (2) Jennifer Bergmann (FGTB); (3) André Brackman (UCM-UNIPSO); (4) Eliane Cornet (U ...[+++]

Art. 8. La Chambre de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Luxembourg est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Bruno Antoine (CSC); (2) Annie Binet (FGTB); (3) Cécile Bossicart (UCM-UNIPSO); (4) François Cloos (UCM-UNIPSO); (5) Valérie François (CSC); (6) Gérard Piron (UWE-UNIPSO); (7) Bernadette Theny (UWE-UNIPSO); (8) Joël Thiry (FGTB); b) en tant que membres suppléants : (1 ...[+++]


Art. 9. Mevrouw Annie De Kinder, plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de werknemersorganisaties, wordt tot werkend lid benoemd van de adviescommissie erkenningen inzake dienstencheques, ter vervanging van de heer Thibaut Montjardin, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Art. 9. Madame Annie De Kinder, membre suppléant, représentant des organisations des travailleurs, est nommée membre effectif de la commission consultative d'agréments concernant les titres-services, en remplacement de Monsieur Thibaut Montjardin, dont elle achèvera le mandat.


Art. 10. De heer Bram Van Braeckevelt, Poincarélaan 72/74, 1070 Brussel, vertegenwoordiger van de werknemersorganisaties, wordt tot plaatsvervangend lid benoemd van de adviescommissie erkenningen inzake dienstencheques, ter vervanging van Mevrouw Annie De Kinder, wier mandaat als plaatsvervangend lid hij zal voleindigen.

Art. 10. Monsieur Bram Van Braeckevelt, boulevard Poincaré 72/74, 1070 Bruxelles, représentant des organisations des travailleurs, est nommé membre suppléant de la commission consultative d'agréments concernant les titres-services, en remplacement de Madame Annie De Kinder, dont il achèvera le mandat de membre suppléant.


Art. 15. In artikel 2, 4°, b), van hetzelfde besluit, worden de woorden « Mevr. Marie-Thérèse André » vervangen door de woorden « Mevr. Annie Colarte ».

Art. 15. A l'article 2, 4°, b), du même arrêté, les mots « Mme Marie-Thérèse André » sont remplacés par les mots « Mme Annie Colarte ».


Art. 2. In artikel 1, 2°, van het bovenvermelde besluit worden de woorden « de heer Roberto Renaux » vervangen door de woorden « Mevr. Annie Roeland », de woorden « Mevr. Annie Roeland » door de woorden « Mevr. Reine-Marie Braeken » en de woorden « de heer Jules Jasselette » door de woorden « de heer Didier Destatte ».

Art. 2. A l'article 1, 2° de l'arrêté susvisé, les mots « M. Roberto Renaux » sont remplacés par les mots « Mme Annie Roeland », les mots « Mme Annie Roeland » sont remplacés par les mots « Mme Reine-Marie Braeken » et les mots « M. Jules Jasselette » sont remplacés par les mots « M. Didier Destatte ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 2 annie' ->

Date index: 2024-02-20
w