Art. 5. Artikel 11 van voornoemd besluit wordt gewijzigd als volgt : 1° paragra
af 1, lid 1, wordt vervangen door de volgende bepaling : « Voor zov
er ze minstens twee voltijds equivalente werknemers in dienst neemt, kan de Minister of de afgevaardigde ambtenaar I. D.E.
S.S. een jaarlijkse subsidie van 1.000 euro per werknemer toekennen, b
erekend in voltijds equivalenten, die vol ...[+++]doet aan de voorwaarden bepaald in artikel 1, 3°, a, b, c van het decreet om gedeeltelijk de werkingskosten ervan te dekken».Art. 5. A l'article 11 de l'arrêté précité sont apportées les modifications suivantes : 1° le paragraphe 1 , alinéa 1 , est remplacé par la disposition suivante : « Pour autant qu'elle occupe au moins d
eux travailleurs en équivalent temps plein, le Ministre ou le fo
nctionnaire délégué peut octroyer une subvention annuelle de 1.000 euros par travailleur, calculé en équivalent temps plein, qui répond aux conditions définies à l'article 1 , 3°, a, b, c, du décret à l'I.D.E.S.S. agréée en vue de couvrir partiellement les frais de fonctio
...[+++]nnement de celle-ci».