Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 146 onverminderd " (Nederlands → Frans) :

Art. 146. Onverminderd de toepassing van artikel 145, als een master de bepaling van de netto-inventariswaarde van haar rechten van deelneming, evenals de uitvoering van de aanvragen tot uitgifte en inkoop van haar rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging, hetzij op eigen initiatief hetzij op verzoek van haar bevoegde autoriteiten tijdelijk schorst, mag elk van haar feeders de bepaling van de netto-inventariswaarde van haar rechten van deelneming, evenals de uitvoering van de aanvragen tot uitgifte en inkoop van haar rechten van deelneming dan wel compartimentswijziging schorsen in dezelfde periode als die van de master, niettegenstaande de voo ...[+++]

Art. 146. Sans préjudice de l'application de l'article 145, lorsqu'un master suspend temporairement, soit de sa propre initiative, soit à la demande de ses autorités compétentes, la détermination de la valeur nette d'inventaire de ses parts, ainsi que l'exécution des demandes d'émission et de rachat de ses parts ou de changement de compartiment, chacun de ses feeders peut suspendre la détermination de la valeur nette d'inventaire de ses parts, ainsi que l'exécution des demandes d'émission et de rachat de ses parts ou de changement de ...[+++]


« Art. 146. ­ Onverminderd de artikelen 143bis en 143ter, staat de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen zijn rechtsgebied in voor de coherente uitwerking en coördinatie, onder zijn leiding, van het strafrechtelijk beleid.

« Art. 146. ­ Sans préjudice des articles 143bis et 143ter, le procureur général près la cour d'appel veille dans son ressort à la mise en oeuvre cohérente et à la coordination, sous sa direction, de la politique criminelle.


« Art. 146. ­ Onverminderd de artikelen 143bis en 143ter, staat de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen zijn rechtsgebied in voor de coherente uitwerking en coördinatie, onder zijn leiding, van het strafrechtelijk beleid.

« Art. 146. ­ Sans préjudice des articles 143bis et 143ter, le procureur général près la cour d'appel veille dans son ressort à la mise en oeuvre cohérente et à la coordination, sous sa direction, de la politique criminelle.


Art. 146. In artikel 148 van dezelfde wet worden de woorden "Onverminderd de mogelijkheid tot het uiten van informele klachten bij de Commissie van toezicht" vervangen door de woorden "Onverminderd de mogelijkheid voor een gedetineerde om zich te richten tot de directie en de Commissie van toezicht".

Art. 146. A l'article 148 de la même loi, les mots "Sans préjudice de la possibilité de se plaindre de manière informelle auprès de la Commission de surveillance" sont remplacés par les mots "Sans préjudice de la possibilité pour un détenu de s'adresser à la direction et à la Commission de surveillance".


Art. 146. Afdeling 4.3 geldt onverminderd de bevoegdheid voor de Koning bedoeld in artikel 23 van de gaswet.

Art. 146. La section 4.3 s'applique sans préjudice de la compétence du Roi visée à l'article 23 de la loi gaz.


Art. 27. Onverminderd de krachtens artikel 146 van de Grondwet door de wet georganiseerde rechtsbescherming, worden de beslissingen inzake bekwaamheidsbewijzen die voor schooljaar 1999-2000 genomen werden met toepassing van de omzendbrief 13EA/MQ/GDS van 12 juli 2000, en voor schooljaar 2000-2001 met toepassing van de omzendbrief 13EA/gds/bekw2001 van 25 juli 2001, beschouwd in overeenstemming te zijn met het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de o ...[+++]

Art. 27. Sans préjudice de la protection juridique organisée par la loi en vertu de l'article 146 de la Constitution, les décisions concernant les titres prises pour l'année scolaire 1999-2000 en application de la circulaire 13EA/MQ/GDS du 12 juillet 2000, et pour l'année scolaire 2000-2001 en application de la circulaire 13EA/gds/bekw2001 du 25 juillet 2001, sont considérées être conformes à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientation « Arts ...[+++]


« Art. 146. Onverminderd artikel 143ter van dit Wetboek of andere wettelijke bepalingen, staan de procureurs-generaal bij de hoven van beroep, op de wijze bepaald door de wet, binnen hun rechtsgebied in voor :

« Art. 146. Sans préjudice de l'article 143ter du présent Code ou d'autres dispositions légales, les procureurs généraux prés les cours d'appel veillent dans leur ressort et selon les modalités déterminées par la loi :


Art. 13. Onverminderd de krachtens artikel 146 van de Grondwet door de wet georganiseerde rechtsbescherming zijn de wedden en de weddetoelagen die in de periode van 1 januari 1996 tot 31 augustus 1998 werden uitgekeerd aan de personeelsleden die tegelijkertijd een bezoldiging bekwamen voor een opdracht in het hoger onderwijs en voor een opdracht in het gewoon of buitengewoon secundair onderwijs of in het aanvullend secundair beroepsonderwijs of in het deeltijds kunstonderwijs of in het onderwijs voor sociale promotie of met beperkt leerplan, in hoofde va ...[+++]

Art. 13. Sans préjudice de la protection juridique organisée par la loi en vertu de l'article 146 de la Constitution, les traitements et suppléments de traitement qui ont été versés au cours de la période du 1 janvier 1996 jusqu'au 31 août 1998 aux membres du personnel qui ont bénéficié simultanément d'un traitement du chef d'une mission dans l'enseignement supérieur et d'une mission dans l'enseignement secondaire ordinaire ou spécial ou dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire ou dans l'enseignement artistique à temps partiel ou dans l'enseignement de promotion sociale ou à horaire réduit, sont définitivement acquis, ...[+++]


Art. 6. Onverminderd de hierna volgende bepalingen is titel III van het hogescholendecreet van overeenkomstige toepassing op de personeelsleden van de Hogere Zeevaartschool die behoren tot de categorieën van het bestuurs- en onderwijzend personeel en het administratief en technisch personeel, met uitzondering van de artikelen 101, 102, 105, 108, 109, 110, 115, 116, 122, 123, 127, 130,132,136, 137, 138, 141 tot en met 146, 155 en 157 tot en met 162.

Art. 6. Sans préjudice des dispositions reprises ci-après, le Titre III du décret relatif aux instituts supérieurs s'applique aux membres du personnel de la « Hogere Zeevaartschool » appartenant aux catégories de personnel directeur et enseignant et de personnel administratif et technique, à l'exception des articles 101, 102, 105, 108, 109,110, 115, 116, 122, 123, 127, 130, 132, 136, 137, 138, 141 à 146 inclus, 155 et 157 à 162 inclus.




Anderen hebben gezocht naar : art 146 onverminderd     ­ onverminderd     woorden onverminderd     geldt onverminderd     art 27 onverminderd     januari     art 13 onverminderd     art 6 onverminderd     art 146 onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 146 onverminderd' ->

Date index: 2025-01-07
w