Art. 18. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2011, met uitzondering van artikelen 1 en 3 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2010, van artikel 10, 3°, die uitwerking heeft met ingang van 1 juli 2009, van artikelen 5, 6 en 16 die uitwerking hebben met ingang van 1 juli 2010, en van artikelen 2, 4, 2°, 9, 10, 12, 14 en 15 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2011.
Art. 18. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 juillet 2011, sauf l'article 10, 3°, qui produit ses effets le 1 janvier 2009, les articles 1 et 3 qui produisent leurs effets le 1 janvier 2010, les articles 5, 6 et 16 qui produisent leurs effets le 1 juillet 2010 et les articles 2, 4, 2°, 9, 10, 12, 14 et 15 qui produisent leurs effets le 1 janvier 2011.