Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arrondissement
Bestuurlijk arrondissement
Depressieve reactie
Dwangneurose
Het arrondissement
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «arrondissement ook door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bestuurlijk arrondissement

arrondissement administratif


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiv ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte kan het grote verschil in aantal beslissingen per gerechtelijk arrondissement ook door een aantal objectieve factoren worden verklaard : voor het arrondissement Brugge beïnvloedt de nabijheid van de zeehaven van Zeebrugge rechtstreeks het aantal dossiers.

Enfin certains facteurs objectifs peuvent également expliquer la grande disparité quant au nombre de décisions par arrondissement judiciaire : ainsi, pour l'arrondissement de Bruges, la présence du port de Zeebruges influence directement le nombre de dossiers.


Ten slotte kan het grote verschil in aantal beslissingen per gerechtelijk arrondissement ook door een aantal objectieve factoren worden verklaard : voor het arrondissement Brugge beïnvloedt de nabijheid van de zeehaven van Zeebrugge rechtstreeks het aantal dossiers.

Enfin certains facteurs objectifs peuvent également expliquer la grande disparité quant au nombre de décisions par arrondissement judiciaire : ainsi, pour l'arrondissement de Bruges, la présence du port de Zeebruges influence directement le nombre de dossiers.


Hij wil echter nog verder gaan en vragen dat er op Europees niveau een centrale databank wordt aangemaakt, waarnaar alle foto's, die door welke politiedienst ook in welk gerechtelijk arrondissement ook in beslag werden genomen, kunnen worden verstuurd en waar slachtoffers en misbruikers kunnen worden geïdentificeerd.

Il veut cependant aller plus loin encore et demander que se crée au niveau européen une banque de données centrale où toutes les photos saisies par tout service de police dans n'importe quel arrondissement judiciaire, puissent être envoyées et exploitées sur le plan de l'identification des victimes et des abuseurs.


Hij wil echter nog verder gaan en vragen dat er op Europees niveau een centrale databank wordt aangemaakt, waarnaar alle foto's, die door welke politiedienst ook in welk gerechtelijk arrondissement ook in beslag werden genomen, kunnen worden verstuurd en waar slachtoffers en misbruikers kunnen worden geïdentificeerd.

Il veut cependant aller plus loin encore et demander que se crée au niveau européen une banque de données centrale où toutes les photos saisies par tout service de police dans n'importe quel arrondissement judiciaire, puissent être envoyées et exploitées sur le plan de l'identification des victimes et des abuseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdgriffier voor de vredegerechten en de politierechtbank van het arrondissement kan een personeelslid van niveau C of D, met zijn instemming, aanwijzen in een ander kanton van het arrondissement of in een andere afdeling van de politierechtbank.

Le greffier en chef des justices de paix et du tribunal de police de l’arrondissement peut désigner un membre du personnel de niveau C ou D qui y consent dans un autre canton de l’arrondissement ou dans une autre division du tribunal de police.


een personeelslid van niveau C of D, zonder zijn instemming, om zijn ambt uit te oefenen in een andere griffie van de afdeling van het arrondissement of in een andere griffie van het arrondissement Brussel, Nijvel of Leuven voor een verlengbare termijn van hoogstens één jaar.

un membre du personnel des niveaux C ou D sans son consentement pour exercer ses fonctions dans un autre greffe de la division de l’arrondissement ou dans un autre greffe de l’arrondissement de Bruxelles, Nivelles ou Louvain pendant une période maximum d’un an renouvelable.


Voor het arrondissement Brussel wordt de regeling van het BHV-akkoord behouden, met behoud van de rechtbanken (NL/FR) in het arrondissement Brussel.

Pour l'arrondissement de Bruxelles, les dispositions de l'accord BHV sont conservées, avec maintien des tribunaux (FR/NL) dans l'arrondissement de Bruxelles.


Een voorbeeld. Vroeger kon een magistraat, die benoemd was in het arrondissement Turnhout, niet bijspringen in het arrondissement Antwerpen wanneer ze daar met een personeelsprobleem zaten.

Exemple : avant, un magistrat qui était nommé dans l'arrondissement de Turnhout ne pouvait pas apporter son aide dans l'arrondissement d'Anvers lorsque ce dernier faisait face à un problème de personnel.


In het nieuwe gerechtelijke arrondissement Limburg, dat vandaag bestaat uit de arrondissementen Hasselt en Tongeren, zullen deze twee kleinere arrondissementen kunnen profiteren van het feit dat ze een groot arrondissement worden:

Dans le nouvel arrondissement judiciaire du Limbourg, qui se compose actuellement des arrondissements d'Hasselt et de Tongres, les deux arrondissements plus petits pourront tirer profit de leur transformation en un grand arrondissement :


Dit artikel beoogt te vermijden dat de enquêteurs van het Hoog Comité van Toezicht, met een federale bevoegdheid en in de praktijk ook optredend in geheel het Rijk, de gerechtelijke opdrachten die moeten worden uitgevoerd in een andere gerechtelijk arrondissement dan dit van de vorderende magistraat, moeten laten valideren door de ambtsgenoten van dit arrondissement.

Cet article vise à éviter que les enquêteurs du Comité supérieur de contrôle, qui ont une compétence fédérale et qui, en pratique, interviennent dans l'ensemble du Royaume, ne doivent faire valider les missions à effectuer dans un arrondissement judiciaire autre que celui du magistrat requérant par les pairs de celui-ci dans cet autre arrondissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrondissement ook door' ->

Date index: 2021-04-21
w