Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrondissement dendermonde betreft » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de Belgische Staat eigenaar is van heel wat gebouwen in ons land, wil ik graag wat meer concrete info hierover opvragen, wat de gebouwen binnen het arrondissement Dendermonde betreft. 1. Kunt u een lijst bezorgen (per gemeente) met gebouwen die eigendom zijn van de Staat? a) Dendermonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Welke gebouwen op deze lijst staan leeg? b) Wat is de functie van de nog in gebruik zijnde gebouwen?

Puisque de nombreux bâtiments dans notre pays appartiennent à l'État Belge, je souhaiterais à ce sujet un peu plus d'informations concrètes en ce qui concerne les bâtiments dans l'arrondissement de Termonde. 1. Pourriez-vous communiquer une liste (par commune) des bâtiments appartenant à l'État? a) Termonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Parmi les bâtiments figurant sur cette liste, lesquels sont inoccupés? b) Quelle est la fonction des b ...[+++]


Het betreft hier het arrondissement Dendermonde.

Il s'agit de l'arrondissement de Termonde.


Het betreft hier het arrondissement Dendermonde.

Il s'agit de l'arrondissement de Termonde.


Bij de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 16 maart 2012, pagina's 16102 en 16103, van de ministeriële besluiten van 9 maart 2012 waarbij de duur van de stage van de gerechtelijke stagiairs verlengd is, dient de datum van 1 april 2012 te worden vervangen door deze van 16 mei 2012 wat betreft Mevr. Hubain, E., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Dendermonde.

Dans la publication, au Moniteur belge du 16 mars 2012, pages 16102 et 16103, des arrêtés ministériels du 9 mars 2012 prolongeant la durée du stage des stagiaires judiciaires, la date du 1 avril 2012 doit être remplacée par celle du 16 mai 2012 en ce qui concerne Mme Hubain, E., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Termonde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrondissement dendermonde betreft' ->

Date index: 2021-10-10
w