Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expedities van de beschikkingen en arresten
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten

Vertaling van "arresten of beschikkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
expedities van de beschikkingen en arresten

expéditions des ordonnances et des arrêts


interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

non-exécution d'arrêts constatant un manquement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arresten en beschikkingen zijn beschikbaar op de website van het Hof.

Les arrêts et les ordonnances sont disponibles sur le site web de la Cour.


Arresten en beschikkingen bevatten andere informatie over de zaak, zoals een overzicht van de feiten of de motieven.

Les arrêts et ordonnances contiennent diverses informations, telles que le résumé des faits ou les motifs.


3. In verband met paragraaf 2, eerste zin, wordt de wetgever er opmerkzaam op gemaakt dat, in zoverre het vonnissen betreft, het formulier van tenuitvoerlegging reeds vastgesteld is bij het koninklijk besluit van 9 augustus 1993 « tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 mei 1971 tot vaststelling van het formulier van tenuitvoerlegging van de arresten, vonnissen, beschikkingen, rechterlijke bevelen of akten die dadelijke tenuitvoerlegging medebrengen ».

3. Au paragraphe 2, première phrase, l'attention du législateur est attirée sur le fait que, s'agissant des jugements, la formule exécutoire est déjà établie par l'arrêté royal du 9 août 1993 « modifiant l'arrêté royal du 27 mai 1971 déterminant le formule exécutoire des arrêts, jugements, ordonnances, mandats de justice ou actes comportant exécution parée ».


Anderzijds wordt er de voorkeur aan gegeven het woord « beslissing » te gebruiken in plaats van « vonnis », zoals de nota van de dienst Wetsevaluatie aangeeft, aangezien men de vonnissen, arresten en beschikkingen beoogt.

D'autre part, comme l'indique la note légistique, il est préférable d'utiliser le mot « décision » au lieu du mot « jugement » car sont visés les jugements, arrêts et ordonnances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds wordt er de voorkeur aan gegeven het woord « beslissing » te gebruiken in plaats van « vonnis » aangezien men de vonnissen, arresten en beschikkingen beoogt, zoals de nota van de dienst Wetsevaluatie aangeeft.

D'une part, comme l'indique la note légistique, il est préférable d'utiliser le mot « décision » au lieu de « jugement » car sont visés les jugements, arrêts et ordonnances.


Zoals de nota van de dienst Wetsevaluatie aangeeft, wordt er de voorkeur aan gegeven het woord « beslissing » te gebruiken in plaats van « vonnis » aangezien men de vonnissen, arresten en beschikkingen beoogt.

Comme l'indique la note légistique, il est préférable d'utiliser le mot « décision » au lieu de « jugement » car sont visés les jugements, arrêts et ordonnances.


Overigens wordt er de voorkeur aan gegeven het woord « beslissing » te gebruiken in plaats van « vonnis », zoals de nota van de dienst Wetsevaluatie aangeeft, aangezien men de vonnissen, arresten en beschikkingen beoogt.

Par ailleurs, comme l'indique la note légistique, il est préférable d'utiliser le mot « décision » au lieu du mot « jugement » car sont visés les jugements, arrêts et ordonnances.


2. Wanneer de geadresseerde ermee heeft ingestemd dat te betekenen stukken hem per telefax of met een ander technisch communicatiemiddel worden toegezonden, kan de betekening van elk processtuk, de arresten en beschikkingen van het Hof daaronder begrepen, geschieden door middel van verzending van een afschrift van het stuk langs die weg.

2. Lorsque le destinataire a consenti à ce que des significations lui soient adressées par télécopieur ou tout autre moyen technique de communication, la signification de tout acte de procédure, en ce compris les arrêts et ordonnances de la Cour, peut être effectuée par transmission d'une copie du document par ce moyen.


Rectificatie van de arresten en beschikkingen

Rectification des arrêts et ordonnances


Van de datum en het dictum van de arresten en beschikkingen van het Hof die een eindbeslissing omvatten, wordt mededeling gedaan in het Publicatieblad van de Europese Unie

Un avis contenant la date et le dispositif des arrêts et ordonnances de la Cour mettant fin à l'instance est publié au Journal officiel de l'Union européenne




Anderen hebben gezocht naar : interpretatie van arresten     interpretatie van de arresten     arresten of beschikkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arresten of beschikkingen' ->

Date index: 2023-05-16
w