Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Verzoek tot interpretatie van arresten

Vertaling van "arresten kohll " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


verzoek tot interpretatie van arresten

demande d'interprétation d'arrêts


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

non-exécution d'arrêts constatant un manquement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dat de arresten Kohll en Decker, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gewezen op 28 april 1998, de mogelijkheid boden om zich rechtstreeks naar een andere lidstaat van de Europese Unie te begeven om daar een behandeling te ondergaan, zonder vooraf de toestemming te hebben gevraagd aan de instelling waarbij de betrokken patiënt is aangesloten;

— que les arrêts Kohll et Decker prononcés le 28 avril 1998 par la Cour de Justice des Communautés européennes ouvraient la possibilité de se rendre directement dans un autre État membre de l'Union européenne pour y recevoir des soins, sans avoir demandé préalablement l'autorisation de l'institution à laquelle est affilié le patient concerné;


[63] Zie de arresten van het Hof van Justitie in de zaken Kohll (C-158/96), Decker (C-120/95), Smits en Peerboom (C-157/99) en Vanbraekel (C-368/98).

[63] Voir les arrêts rendus dans les affaires Kohll (C-158/96), Decker (C-120/95), Smits et Peerbooms (C-157/99) et Vanbraekel (C-368/98).


Met betrekking tot de arresten van het Hof moet men er rekening mee houden dat er vóór de arresten Kohll en Decker nog andere arresten zijn geweest.

En ce qui concerne les arrêts de la Cour, il est utile de rappeler qu'il y a eu d'autres arrêts avant les arrêts Kohll et Decker.


Met betrekking tot de arresten van het Hof moet men er rekening mee houden dat er vóór de arresten Kohll en Decker nog andere arresten zijn geweest.

En ce qui concerne les arrêts de la Cour, il est utile de rappeler qu'il y a eu d'autres arrêts avant les arrêts Kohll et Decker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europese Hof van Justitie heeft met de arresten Kohll en Decker geoordeeld dat voor de ambulante zorg geen voorafgaande toestemming meer vereist is, omdat dat soort zorg zeldzaam zal blijven, het sociale-zekerheidsstelsel niet dreigt te ontwrichten en het begrotingsevenwicht ervan niet in gevaar brengt.

La Cour européenne de justice a estimé avec les arrêts Kohll et Decker, que pour les soins ambulants, une autorisation préalable n'était plus nécessaire parce que ce type de soins resterait rare, ne risquerait pas de déséquilibrer le régime de sécurité social et ne mettrait pas en danger son équilibre budgétaire.


In 1998 werden de arresten Kohll (C-158/96) en Decker (C-120/95) geveld, die potentieel heel verstrekkende gevolgen hadden voor de patiënten, maar ook voor de interne cohesie van de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten.

Ainsi, les arrêts Kohll (C-158/96) et Decker (C-120/95), prononcés en 1998, étaient-ils potentiellement porteurs de conséquences radicales pour les patients mais aussi pour la cohésion interne des systèmes de soins de santé des États membres.


« In zijn voormelde arresten Kohll, Smits en Peerbooms, Müller-Fauré en Aikaterini Stamatelaki heeft dat Hof immers geoordeeld ' dat niet kan worden uitgesloten dat een ernstige aantasting van het financiële evenwicht van het socialezekerheidsstelsel op zich een dwingende reden van algemeen belang kan vormen, waardoor een belemmering van het vrij verrichten van diensten gerechtvaardigd kan zijn '.

« Dans ses arrêts Kohll, Smits et Peerbooms, Müller-Fauré et Aikaterini Stamatelaki précités, celle-ci a en effet jugé qu'il ne saurait être exclu qu'un risque d'atteinte grave à l'équilibre financier du système de Sécurité sociale puisse constituer, en lui-même, une raison impérieuse d'intérêt général susceptible de justifier une entrave au principe de libre prestation des services '.


– onder verwijzing naar de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ("Europees Hof van Justitie") in de zaken Decker (C-120/95, 28 april 1998), Kohll (C-158/96, 28 april 1998), Geraets-Smits Peerbooms (C-157/99, 12 juli 2001), IKA (C-326/00, 25 februari 2003) en Müller-Fauré van Riet (C-385/99, 13 mei 2003),

vu les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes ("la Cour de justice") dans les affaires Decker (C-120/95, 28 avril 1998), Kohll (C-158/96, 28 avril 1998), Geraets-Smits Peerbooms (C-157/99, 12 juillet 2001), IKA (C-326/00, 25 février 2003) et Müller-Fauré van Riet (C-385/99, 13 mai 2003),


– onder verwijzing naar de arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaken Decker (C-120/95, 28 april 1998), Kohll (C-158/96, 28 april 1998), Geraets-Smits Peerbooms (C-157/99, 12 juli 2001), IKA (C-326/00, 25 februari 2003) en Müller-Fauré van Riet (C-385/99, 13 mei 2003),

vu les arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes dans les affaires Decker (C-120/95) , 28 avril 1998), Kohll (C-158/96, 28 avril 1998), Geraets-Smits Peerbooms (C-157/99, 12 juillet 2001), IKA (C-326/00, 25 février 2003) et Müller-Fauré van Riet (C-385/99, 13 mai 2003),


[63] Zie de arresten van het Hof van Justitie in de zaken Kohll (C-158/96), Decker (C-120/95), Smits en Peerboom (C-157/99) en Vanbraekel (C-368/98).

[63] Voir les arrêts rendus dans les affaires Kohll (C-158/96), Decker (C-120/95), Smits et Peerbooms (C-157/99) et Vanbraekel (C-368/98).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arresten kohll' ->

Date index: 2021-01-29
w