Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arresten bij verstek gewezen en verzet

Traduction de «arresten heeft gewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arresten bij verstek gewezen en verzet

arrêts par défaut et opposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, `tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1) Indien de steller van het ontwerp niet kan aantonen dat dat zo is, bestaat de kans dat het ontworpen besluit door de afdeling Best ...[+++]

÷ cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la situation qu'ils sont appelés à régir en 'tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1). ÷ défaut pour l'auteur du projet de pouvoir établir cette adéquation, l'arrêté en projet s'expose à une annulation par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et pourrait même être écarté en application de l'article 159 de la Constitution par les juridictions saisies de ...[+++]


Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, "tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer" .

A cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la situation qu'ils sont appelés à régir en « tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer » .


(4) Er zij op gewezen dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens inzake de Italiaanse wetgeving, die de opschorting tot gevolg heeft gehad van de gedwongen tenuitvoerlegging van beslissingen tot uitzetting gedurende extreem lange periodes, verscheidene arresten heeft gewezen.

(4) À noter que la législation italienne qui a eu pour effet de suspendre l'exécution forcée des décisions d'expulsion pendant des périodes extrêmement longues a fait l'objet de plusieurs arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme.


(137) Er wordt abstractie gemaakt van het feit dat het Arbitragehof hieromtrent reeds twee arresten heeft gewezen, namelijk op 12 juli 1995 over een vordering tot schorsing (nr. 62/95, Belgisch Staatsblad van 12 augustus 1995) en op 12 juli 1996 over twee beroepen tot vernietiging (nr. 45/96, Belgisch Staatsblad van 27 juli 1996).

(137) Il est fait abstraction du fait que la Cour d'arbitrage a déjà rendu deux arrêts à ce sujet, à savoir le 12 juillet 1995 sur une action en suspension (nº 62/95, Moniteur belge du 12 août 1995) et le 12 juillet 1996, sur deux recours en annulation (nº 45/96, Moniteur belge du 27 juillet 1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.2. Het Gerecht heeft zes arresten gewezen die verband houden met het recht op toegang tot documenten:

6.2. Le Tribunal a quant à lui rendu six arrêts concernant le droit d’accès aux documents:


7.2. Het Gerecht heeft zes arresten gewezen die verband houden met het recht op toegang tot documenten:

7.2. Le Tribunal a quant à lui rendu six arrêts concernant le droit d’accès aux documents:


9. Wat de rechtspraak van het Hof van Cassatie betreft, moet gewezen worden op twee arresten van 4 november 1999. In die arresten heeft het Hof in vrij algemene bewoordingen elke directe werking ontzegd aan artikel 3, leden 1 en 2, van het VRK (124).

9. En ce qui concerne la jurisprudence de la Cour de cassation, il y a lieu d'attirer l'attention sur deux arrêts du 4 novembre 1999 dans lesquels la Cour dénie, en des termes assez généraux, tout effet direct à l'article 3, alinéas 1 et 2, de la Convention relative aux droits de l'enfant (124).


In de genoemde arresten heeft het Hof onder meer op het volgende gewezen :« .en l'absence surtout d'un mandat judiciaire, les restrictions et les conditions prévues par la loi .apparaissent trop lâches et lacunaires pour que les ingérences dans les droits du requérant fussent étroitement proportionnées au but légitime recherché».

Dans les arrêts précités, la Cour a notamment souligné :« qu'en l'absence surtout d'un mandat judiciaire, les restrictions et les conditions prévues par la loi .apparaissent trop lâches et lacunaires pour que les ingérences dans les droits du requérant fussent étroitement proportionnées au but légitime recherché».


Het Europees Hof van Justitie heeft op dit gebied verscheidene belangrijke arresten gewezen[28] tijdens de referentieperiode.

Durant la période de référence, la Cour européenne de justice a rendu plusieurs arrêts[28] importants dans ce domaine.


Wat betreft het horen van de asielzoeker door het Commissariaat-generaal, wens ik de aandacht erop te vestigen dat de Raad van State in menige arresten erop heeft gewezen « dat geen tekst het horen van de verzoeker (asielzoeker) voorschrijft »; « dat enkel vereist is dat de verzoeker zijn belangen zou kunnen laten gelden »; « dat wat de eventuele schending van de rechten van de verdediging betreft, het volstaat vast te stellen dat deze rechten niet gelden ten aanzien van het Commissariaat-generaal dat een administratieve overheid is »; « dat de commissaris-generaal slechts zou kunnen worden verweten een beslissing ...[+++]

En ce qui concerne l'audition du demandeur d'asile par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, j'aimerais attirer l'attention sur le fait que le Conseil d'État indique dans de nombreux arrêts « qu'aucun texte ne prescrit l'audition du requérant (demandeur d'asile) »; « qu'il est seulement exigé que le requérant puisse faire valoir ses intérêts »; « qu'en ce qui concerne l'éventuelle violation des droits de la défense, il suffit de constater que ces droits ne valent pas à l'égard du Commissariat général qui est une autorité administrative »; « qu'il ne pourrait être fait grief au commissaire général d'avoir statué sans e ...[+++]




D'autres ont cherché : arresten heeft gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arresten heeft gewezen' ->

Date index: 2021-11-15
w