Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Verzoek tot interpretatie van arresten

Vertaling van "arresten die daarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

non-exécution d'arrêts constatant un manquement


verzoek tot interpretatie van arresten

demande d'interprétation d'arrêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan onder meer gaan om beslissingen die nuttig zijn, beroepen die zijn ingesteld tegen deze beslissingen en de arresten die daarover uitspraak doen, informatie betreffende praktijken of transacties die mogelijks kwalificeerbaar zijn als restrictieve mededingingspraktijken of concentraties, de opening van ambtshalve onderzoeken, ontvangen klachten en alle andere mogelijks nuttige informatie waarover de Commissie en de Autoriteit beschikken.

Il peut s'agir entre autres de décisions qui sont utiles, de recours formés contre ces décisions et des arrêts qui se prononcent sur la question, d'informations concernant les pratiques ou les transactions qui peuvent être qualifiées de pratiques restrictives de concurrence ou de concentration, de l'ouverture d'enquêtes d'office, de plaintes reçues et de toutes les autres informations potentiellement utiles dont la Commission et l'Autorité ont connaissance.


Het kan ondermeer gaan om beslissingen die nuttig zijn, beroepen die zijn ingesteld tegen deze beslissingen en de arresten die daarover uitspraak doen, informatie betreffende praktijken of transacties die mogelijks kwalificeerbaar zijn als restrictieve mededingingspraktijken of concentraties, de opening van ambtshalve onderzoeken, ontvangen klachten en alle andere mogelijks nuttige informatie waarover het BIPT en de Autoriteit beschikken.

Il peut s'agir entre autres de décisions qui sont utiles, de recours formés contre ces décisions et des arrêts qui se prononcent sur la question, d'informations concernant les pratiques ou les transactions qui peuvent être qualifiées de pratiques restrictives de concurrence ou de concentration, de l'ouverture d'enquêtes d'office, de plaintes reçues et de toutes les autres informations potentiellement utiles dont l'IBPT et l'Autorité ont connaissance.


61. neemt nota van de belangrijke ontwikkelingen in de afgelopen 20 jaar in verband met het analytisch kader van de Commissie voor belastinggerelateerde staatssteun, waardoor het mogelijk werd meer duidelijkheid te scheppen met betrekking tot de definitie en analyse van staatssteun via belastingmaatregelen, alsook stelselmatiger op te treden tegen dergelijke maatregelen; wijst met name op de richtsnoeren van de Commissie van 1998 over de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen op het gebied van de directe belastingen op ondernemingen, het verslag van 2004 daarover en de diverse belangrijke arresten van het v ...[+++]

61. reconnaît les progrès notables qui ont été accomplis au cours des vingt dernières années en ce qui concerne le cadre analytique de la Commission pour les aides d'État dans le domaine fiscal, progrès qui ont permis de définir et d'analyser plus clairement les aides d'État qui prennent la forme de mesures fiscales, ainsi que d'agir de manière plus systématique pour contrer de telles mesures; prend acte, tout particulièrement, des lignes directrices de la Commission sur l'application des règles relatives aux aides d'État aux mesures relevant de la fiscalité directe des entreprises, publiées en 1998, du rapport y relatif, publié en 2004 ...[+++]


Sinds de arresten nrs. 128/98 en 74/1999 van het Arbitragehof kan daarover geen twijfel meer bestaan.

Depuis les arrêts nº 128/98 et 74/1999 de la Cour d'arbitrage, il n'y a plus aucun doute à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de arresten nrs. 128/98 en 74/1999 van het Arbitragehof kan daarover geen twijfel meer bestaan.

Depuis les arrêts nº 128/98 et 74/1999 de la Cour d'arbitrage, il n'y a plus aucun doute à ce sujet.


In de drie arresten is de vraag of sommige statutaire bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van de rijkswacht, verenigbaar zijn met artikel 184 van de Grondwet wel degelijk gesteld en zelfs twee keer door een middel dat ambtshalve door het Hof wordt aangehaald .maar men is verplicht vast te stellen dat er daarover in geen enkele van de drie zaken een duidelijke beslissing werd genomen.

Dans ces trois arrêts, la question de la compatibilité de certaines dispositions statutaires applicables au personnel de la gendarmerie avec l'article 184 de la Constitution a bien été évoquée et même deux fois par un moyen soulevé d'office par la Cour .mais force est de constater que cette question n'a été tranchée dans aucune des trois affaires.


Maar, commissaris, u bent zich toch bewust van het feit dat onze vreugde daarover fors teniet gedaan wordt door de arresten Raval en Rupert?

Cependant, Monsieur le Commissaire, vous n’êtes pas sans savoir que notre joie à cet égard a été réduite à néant par les arrêts Laval et Rüffert?


In beide laatstgenoemde gevallen is het zo dat, wanneer de wet aan een overheidsinstantie de bevoegdheid opdraagt om een autonome beslissing te nemen en de Koning ermee belast die beslissing goed te keuren, het koninklijk besluit houdende goedkeuring een handeling van hoog administratief toezicht is die niet van reglementaire aard is in de zin van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zodat een aanvraag om daarover advies uit te brengen niet ontvankelijk is (Zie bijvoorbeeld advies 26.708/3, dat op 9 decem ...[+++]

Dans ces deux derniers cas, lorsque la loi investit une autorité du pouvoir de prendre une décision autonome et charge le Roi d'approuver cette décision, l'arrêté royal d'approbation est un acte de haute tutelle administrative, dénué de tout caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, de sorte qu'une demande d'avis y relative est irrecevable (voir p. ex. l'avis 26.708/3 donné le 9 décembre 1997 sur un projet devenu l'arrêté royal du 29 janvier 1998 portant approbation du règlement de stage de l'Institut professionnel des comptables; voir également les arrêts C. E. n° 105.673 du 19 avr ...[+++]


Hoewel het recht tot vrij verkeer en verblijf reeds van bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Rome in de Verdragen is verankerd, doen zich daarbij nog steeds tal van obstakels voor, zoals blijkt uit de herhaalde arresten van het Hof van Justitie op dit gebied en ook uit de diverse resoluties die het Europees Parlement daarover heeft aangenomen (met als laatste voorbeeld de resolutie over het derde verslag van de Commissie inz ...[+++]

Bien que le droit de libre circulation et de séjour soit sanctionné depuis l'entrée en vigueur du traité de Rome, ce droit est à l'heure actuelle encore entravé par de nombreux obstacles, mis en relief par les arrêts répétés de la Cour de justice en la matière et dénoncés à plusieurs reprises dans différentes résolutions du Parlement européen (en dernier lieu la résolution sur le troisième rapport de la Commission sur la citoyenneté de l'Union).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arresten die daarover' ->

Date index: 2025-02-23
w