Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrest nr 62 2000 heeft bevestigd " (Nederlands → Frans) :

De minister beklemtoont dat, zoals het Arbitragehof in zijn arrest nr. 62/2000 heeft bevestigd, administratieve handelingen van de rechterlijke macht onder toepassing van de bestuurstaalwet vallen.

Le ministre souligne que, comme la Cour d'arbitrage l'a confirmé dans son arrêt nº 62/2000, les actes administratifs du pouvoir judiciaire ressortissent à l'application de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


De minister beklemtoont dat, zoals het Arbitragehof in zijn arrest nr. 62/2000 heeft bevestigd, administratieve handelingen van de rechterlijke macht onder toepassing van de bestuurstaalwet vallen.

Le ministre souligne que, comme la Cour d'arbitrage l'a confirmé dans son arrêt nº 62/2000, les actes administratifs du pouvoir judiciaire ressortissent à l'application de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Hoewel het Hof van Justitie van de EU in zijn arrest van 6 september heeft bevestigd dat de herplaatsingsregeling rechtsgeldig is, komen Hongarije, Polen en Tsjechië hun wettelijke verplichtingen niet na.

Bien que la Cour de justice de l'Union européenne ait confirmé la validité du programme de relocalisation dans son arrêt du 6 septembre, la République tchèque, la Hongrie et la Pologne continuent de manquer à leurs obligations juridiques.


Gelet op het arrest nr. 62/2000 van 30 mei 2000 van het Arbitragehof dat geleid heeft tot de vernietiging van artikel 11 van de wet van 25 maart 1999 betreffende de hervorming van de gerechtelijke kantons in zoverre het betrekking heeft op de gerechtelijke kantons Aat-Lessen, Edingen-Lens, het tweede kanton Kortrijk, het tweede kanton Ieper-Poperinge, het kanton Ronse en het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw;

Vu l'arrêt nº 62/2000 du 30 mai 2000 de la Cour d'arbitrage, qui a mené à l'annulation de l'article 11 de la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires en tant qu'il concerne les cantons judiciaires d'Ath-Lessines, d'Enghien-Lens, le deuxième canton de Courtrai, le deuxième canton d'Ypres-Poperinge, le canton de Renaix et le canton de Herne-Sint-Pieters-Leeuw;


Dit wordt overigens bevestigd door arrest nr. 62/2000 van het Arbitragehof (cf. overweging B. 10. 1).

Ce point est d'ailleurs confirmé par l'arrêt nº 62/2000 de la Cour d'arbitrage (cf. le considérant B. 10. 1).


Dit wordt overigens bevestigd door arrest nr. 62/2000 van het Arbitragehof (cf. overweging B.10.1).

Ce point est d'ailleurs confirmé par l'arrêt nº 62/2000 de la Cour d'arbitrage (cf. le considérant B.10.1).


Bij zijn arrest nr. 62/2015 van 21 mei 2015 heeft het Hof geoordeeld :

Par son arrêt n° 62/2015 du 21 mai 2015, la Cour a jugé :


Bij zijn arrest nr. 62/2015 van 21 mei 2015 heeft het Hof voor recht gezegd :

Par son arrêt n° 62/2015 du 21 mai 2015, la Cour a dit pour droit :


Bij zijn arrest nr. 40/2000 van 6 april 2000 heeft het Hof geoordeeld dat die verschillende rechtspositie van de vervolgende partijen evenwel geen onverantwoord verschil in behandeling instelt tussen de vervolgde personen.

Par son arrêt n° 40/2000 du 6 avril 2000, la Cour a jugé que cette différence de statut entre les parties poursuivantes n'établit cependant pas, entre les personnes poursuivies, une différence de traitement injustifiée.


In zijn arrest van 2 maart 2010 in zaak C-135/08, Rottmann, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie een voorbehoud toegelicht dat het consequent in zijn rechtspraak heeft bevestigd, namelijk dat de lidstaten hun bevoegdheid inzake nationaliteit met inachtneming van het Unierecht moeten uitoefenen[10].

Dans l'arrêt qu'elle a rendu le 2 mars 2010 dans l'affaire Rottmann (C-135/08), la Cour de justice de l'Union européenne a clarifié la réserve, constamment réaffirmée dans sa jurisprudence, selon laquelle les États membres doivent exercer leur compétence en matière de nationalité dans le respect du droit de l'Union[10].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest nr 62 2000 heeft bevestigd' ->

Date index: 2023-08-17
w