Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrest nr 28 2016 » (Néerlandais → Français) :

Art. 36. In Boek XVII, titel 2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd door de wet van 28 maart 2014, wordt in de plaats van artikel XVII. 39, vernietigd bij arrest nr. 41/2016 van het Grondwettelijk Hof, het als volgt luidende artikel XVII. 39 ingevoegd:

Art. 36. Dans le livre XVII, titre 2, du même Code, inséré par la loi du 28 mars 2014, à la place de l'article XVII. 39, annulé par l'arrêt n° 41/2016 de la Cour constitutionnelle, il est inséré un article XVII. 39 rédigé comme suit:


In navolging van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, wat het voormelde artikel 14 betreft (zie o.a. EHRM, 30 september 2003, Koua Poirrez t. Frankrijk, § 46), heeft het Hof geoordeeld, wat de voormelde artikelen 10 en 11 van de Grondwet betreft, dat enkel zeer sterke overwegingen een verschil in behandeling kunnen verantwoorden dat uitsluitend op de nationaliteit berust (zie o.a. arrest nr. 12/2013 van 21 februari 2013, B.11, en arrest nr. 82/2016 van 2 juni 2016, B.5.3).

A la suite de la Cour européenne des droits de l'homme, en ce qui concerne l'article 14 précité (voy. notamment CEDH, 30 septembre 2003, Koua Poirrez c. France, § 46), la Cour a jugé, quant aux articles 10 et 11, précités, de la Constitution, que seules des considérations très fortes peuvent justifier une différence de traitement qui repose exclusivement sur la nationalité (voy. notamment l'arrêt n° 12/2013 du 21 février 2013, B.11, et l'arrêt n° 82/2016 du 2 juin 2016, B.5.3).


Art. 4. In de plaats van artikel 50quater van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2014 en vernietigd door het Grondwettelijk Hof bij arrest nr. 57/2016 van 28 april 2016, komt een nieuw artikel 50quater, dat luidt als volgt:

Art. 4. L'article 50quater du même décret, inséré par le décret du 9 mai 2014 et annulé par la Cour constitutionnelle dans l'arrêt n° 57/2016 du 28 avril 2016, est remplacé par un nouvel article 50quater, rédigé comme suit :


Art. 3. In de plaats van artikel 50ter van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2014 en vernietigd door het Grondwettelijk Hof bij arrest nr. 57/2016 van 28 april 2016, komt een nieuw artikel 50ter, dat luidt als volgt:

Art. 3. L'article 50ter du même décret, inséré par le décret du 9 mai 2014 et annulé par la Cour constitutionnelle dans l'arrêt n° 57/2016 du 28 avril 2016, est remplacé par un nouvel article 50ter, rédigé comme suit :


Art. 5. In de plaats van artikel 50quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 mei 2014 en vernietigd door het Grondwettelijk Hof bij arrest nr. 57/2016 van 28 april 2016, komt een nieuw artikel 50quinquies, dat luidt als volgt:

Art. 5. L'article 50quinquies du même décret, inséré par le décret du 9 mai 2014 et annulé par la Cour constitutionnelle dans l'arrêt n° 57/2016 du 28 avril 2016, est remplacé par un nouvel article 50quinquies, rédigé comme suit :


Uittreksel uit arrest nr. 118/2016 van 22 september 2016 Rolnummer : 6223 In zake : de prejudiciële vragen over artikel 2, § 1, 1°, laatste zinsnede, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, gesteld door het Arbeidshof te Gent.

Extrait de l'arrêt n° 118/2016 du 22 septembre 2016 Numéro du rôle : 6223 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 2, § 1, 1°, dernier membre de phrase, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 2 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, posées par la Cour du travail de Gand.


Uittreksel uit arrest nr. 104/2016 van 30 juni 2016 Rolnummer : 6383 In zake : het beroep tot vernietiging van een arrest van het Hof van Beroep te Antwerpen en tot interpretatie van artikel 39, § 2, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingesteld door Charles Rieter en Maria Ploegmakers.

Extrait de l'arrêt n° 104/2016 du 30 juin 2016 Numéro du rôle : 6383 En cause : le recours en annulation d'un arrêt de la Cour d'appel d'Anvers et en interprétation de l'article 39, § 2, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992, introduit par Charles Rieter et Maria Ploegmakers.


Uittreksel uit arrest nr. 107/2016 van 7 juli 2016 Rolnummer : 6203 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 105, tweede lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, het koninklijk besluit nr. 35 van 28 december 1999 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus en artikel 3 van de programmawet van 5 augustus 2003, gesteld ...[+++]

Extrait de l'arrêt n° 107/2016 du 7 juillet 2016 Numéro du rôle : 6203 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 105, alinéa 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, à l'arrêté royal du 28 décembre 1999 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, à l'arrêté royal n° 35 du 28 décembre 1999 établissant une base forfaitaire d'imposition à la taxe sur la valeur ajoutée de la marge brute des agences de voyages et à l'article 3 de la loi-programme du 5 août 2003, posée par le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Bruges.


Uittreksel uit arrest nr. 69/2016 van 11 mei 2016 Rolnummer : 6320 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals dat artikel vervangen werd bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 en vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen.

Extrait de l'arrêt n° 69/2016 du 11 mai 2016 Numéro du rôle : 6320 En cause : la question préjudicielle concernant l'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel que cet article a été remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 et avant sa modification par l'article 3 du décret de la Région wallonne du 30 avril 2009, posée par le Tribunal de première instance de Namur, division Namur.


Uittreksel uit arrest nr. 56/2016 van 28 april 2016 Rolnummer : 6122 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 27 en 28, 5°, van het decreet van het Waalse Gewest van 11 april 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, ingesteld door de vzw « EDORA - Fédération de l'Energie d'Origine Renouvelable et Alternative ».

Extrait de l'arrêt n° 56/2016 du 28 avril 2016 Numéro du rôle : 6122 En cause : le recours en annulation des articles 27 et 28, 5°, du décret de la Région wallonne du 11 avril 2014 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité, introduit par l'ASBL « EDORA - Fédération de l'Energie d'Origine Renouvelable et Alternative ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest nr 28 2016' ->

Date index: 2022-08-23
w