Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het arrest heeft verbindende kracht

Vertaling van "arrest heeft nageleefd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het arrest heeft verbindende kracht

l'arrêt a force obligatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat de zaak is afgehandeld als het Comité van ministers heeft vastgesteld dat de Belgische Staat zijn verplichtingen die voortvloeien uit het arrest heeft nageleefd.

M. Hugo Vandenberghe souligne que l'affaire est clôturée lorsque le Comité des ministres a constaté que l'État belge a respecté les obligations que l'arrêt lui impose.


De heer Hugo Vandenberghe stipt aan dat de zaak is afgehandeld als het Comité van ministers heeft vastgesteld dat de Belgische Staat zijn verplichtingen die voortvloeien uit het arrest heeft nageleefd.

M. Hugo Vandenberghe souligne que l'affaire est clôturée lorsque le Comité des ministres a constaté que l'État belge a respecté les obligations que l'arrêt lui impose.


Om te besluiten of de beoordeelde maatregelen een voordeel vormen in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, moet de Commissie, in het geval van ondernemingen die zijn belast met de verlening van een DAEB, nagaan of de voorwaarden zijn nageleefd die het Hof heeft vastgesteld in zijn arrest in de Altmark-zaak.

Dans le cas d'entreprises auxquelles est confiée l'exécution d'un SIEG, afin de conclure si les mesures à l'examen constituent ou non un avantage au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité, la Commission doit examiner le respect des conditions énoncées par la Cour dans son arrêt rendu dans l'affaire Altmark.


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft deze richtlijn in een arrest van 5 juli 1995 vernietigd, omdat het vormvoorschrift inzake de verplichte reguliere raadpleging van het Europees Parlement niet was nageleefd.

La Cour de justice des Communautés européennes a annulé cette directive par son arrêt du 5 juillet 1995, au motif que la formalité de la procédure régulière de consultation obligatoire du Parlement européen n'avait pas été respectée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft deze richtlijn in een arrest van 5 juli 1995 vernietigd, omdat het vormvoorschrift inzake de verplichte reguliere raadpleging van het Europees Parlement niet was nageleefd.

La Cour de justice des Communautés européennes a annulé cette directive par son arrêt du 5 juillet 1995, au motif que la formalité de la procédure régulière de consultation obligatoire du Parlement européen n'avait pas été respectée.


Bovendien is op 12 juli 2005 een baanbrekend arrest gewezen tegen Frankrijk. Dit land had een eerdere uitspraak van het Hof uit 1991 nog steeds niet uitgevoerd. Het Hof heeft daarvoor een boete van 20 miljoen euro opgelegd en voor elke verdere periode van zes maanden waarin de uitspraak nog steeds niet is nageleefd, moet een extra boete van 57 miljoen euro worden betaald.

Par ailleurs, elle a rendu, le 12 juillet 2005, un arrêt exemplaire à l'encontre de la France, qui s'est vue condamnée au paiement d'une astreinte de 20 millions € auxquels s'ajoutent 57 millions € pour chaque période de six mois de non-exécution d'un arrêt remontant à 1991.


In zijn arrest in de zaak C-176/03 heeft het Hof van Justitie vastgesteld dat de Gemeenschap kan eisen dat de lidstaten eventueel strafrechtelijke maatregelen nemen om erop toe te zien dat milieubeschermingsmaatregelen doelmatig worden nageleefd.

Dans l’arrêt rendu dans l’affaire C-176/03, la Cour de justice des Communautés européennes constate que les Communautés européennes peuvent exiger que les États membres adoptent des dispositions pénales lorsque cela semble nécessaire pour veiller à l’application effective des règles en matière de protection de l’environnement.


Het Centrum zal hierover eerstdaags een standpunt innemen en bekendmaken. Ter informatie: in een zaak die handelde over de inning bij onderdanen van derde landen van bedragen tussen 184 en 830 euro, heeft het Europees Hof van Justitie in zijn arrest van 26 april 2012 vastgesteld dat Nederland de bepalingen van de richtlijn van 25 november 2003 niet heeft nageleefd.

Pour information, je vous signale que, dans une affaire relative à la perception auprès de ressortissants de pays tiers de montants variant de 184 à 830 euros, un arrêt du 26 avril 2012 de la Cour européenne de Justice a constaté que les Pays-Bas avaient enfreint les dispositions de la directive du 25 novembre 2003.




Anderen hebben gezocht naar : het arrest heeft verbindende kracht     arrest heeft nageleefd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest heeft nageleefd' ->

Date index: 2020-12-19
w