Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest
Arrest HvJ EG
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Arrest van inbeschuldigingstelling
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest
Gezag van het gewijsde
Het arrest van het Hof van Justitie
Huis van arrest
Prejudicieel arrest
Rechterlijke uitspraak
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «arrest aziz » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

arrêt non susceptible d'opposition


bij wijze van prejudiciële beslissing gewezen arrest | prejudicieel arrest

arrêt à titre préjudiciel | arrêt préjudiciel


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]




arrest van inbeschuldigingstelling

arrêt de mise en accusation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat de Spaanse overheid naar aanleiding van het arrest Aziz (zaak C-415/11) via een versnelde procedure Wet 1/2013 van 14 mei 2013 heeft goedgekeurd inzake maatregelen voor een betere bescherming van hypotheeknemers, schuldherschikking en sociale verhuur (Ley 1/2013 de medidas para reforzar la protección a los deudores hipotecarios, restructuración de la deuda y alquiler social);

F. considérant qu'à la suite de l'arrêt Aziz (affaire C-415/11), les autorités espagnoles ont adopté, dans le cadre d'une procédure accélérée, la loi n° 1/2013 du 14 mai 2013 concernant des mesures relatives au renforcement de la protection des débiteurs hypothécaires, à la restructuration de la dette et au logement social (Ley 1/2013 de medidas para reforzar la protección a los deudores hipotecarios, reestructuración de la deuda y alquiler social);


F. overwegende dat de Spaanse overheid naar aanleiding van het arrest Aziz (zaak C-415/11) via een versnelde procedure Wet 1/2013 van 14 mei 2013 heeft goedgekeurd inzake maatregelen voor een betere bescherming van hypotheeknemers, schuldherschikking en sociale verhuur (Ley 1/2013 de medidas para reforzar la protección a los deudores hipotecarios, restructuración de la deuda y alquiler social);

F. considérant qu'à la suite de l'arrêt Aziz (affaire C-415/11), les autorités espagnoles ont adopté, dans le cadre d'une procédure accélérée, la loi n° 1/2013 du 14 mai 2013 concernant des mesures relatives au renforcement de la protection des débiteurs hypothécaires, à la restructuration de la dette et au logement social (Ley 1/2013 de medidas para reforzar la protección a los deudores hipotecarios, reestructuración de la deuda y alquiler social);


Hoewel de Commissie ingenomen is met de wijzigingen die de Spaanse autoriteiten in hun bepalingen inzake burgerlijke rechtsvordering hebben aangebracht naar aanleiding van het arrest Mohamed Aziz van het Hof van Justitie van maart 2013 (zaak C-415/11), heeft zij nog een aantal bezwaren.

Tout en se félicitant des modifications apportées par les autorités espagnoles à la procédure civile à la suite de l’arrêt rendu par la Cour de justice en mars 2013 dans l’affaire Mohamed Aziz (C-415/11), la Commission est toujours préoccupée à plusieurs égards.


20. Condemns and expresses its utmost indignation at the arrest of the President of the Palestinian Legislative Council, Mr Aziz Dweik, of members of the Palestinian Government and of members of the Palestinian Legislative Council, and demands their immediate release;

20. condamne et exprime sa plus ferme indignation face à l'arrestation du Président du Conseil Législatif Palestinien M. Aziz Dweik et à celles des membres du gouvernement palestinien et des membres du Conseil Législatif Palestinien et demande leur libération immédiate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Condemns and expresses its utmost indignation at the arrest of the President of the Palestinian Legislative Council, Mr Aziz Dweik, of members of the Palestinian Government and of members of the Palestinian Legislative Council, and demands their immediate release;

20. condamne et exprime sa plus ferme indignation face à l'arrestation du Président du Conseil Législatif Palestinien M. Aziz Dweik et à celles des membres du gouvernement palestinien et des membres du Conseil Législatif Palestinien et demande leur libération immédiate;


gezien het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 14 maart 2013 in zaak C-415/11 (Mohamed Aziz), dat consumenten die een hypotheek nemen, tegen banken beschermt in geval van oneerlijke contractvoorwaarden ,

vu l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne du 14 mars 2013 dans l'affaire C-415/11, Mohamed Aziz, qui, en cas de prêt hypothécaire, protège les consommateurs face aux banques contre les clauses abusives ,


Tien dagen geleden deed de EU een dringende en rechtstreekse oproep aan de autoriteiten als reactie op het arrest van het Iraakse Hooggerechtshof dat vijf vertegenwoordigers van het voormalige regime, waaronder Tariq Aziz, ter dood veroordeelde.

Il y a dix jours, l’Union européenne a lancé un appel urgent et direct aux autorités en réaction à la décision de la Cour suprême iraquienne de condamner à mort cinq représentants de l’ancien régime, dont Tarek Aziz.


B. overwegende dat Tariq Aziz tijdens een eerdere rechtszaak was veroordeeld tot 22 jaar eenzame opsluiting en dat dit arrest in feite neerkwam op levenslang, gezien de slechte gezondheidstoestand van de man, die in gevangenschap al door een aantal beroerten en longproblemen is getroffen, en ook een heelkundige ingreep voor de verwijdering van een bloedklonter in de hersenen heeft ondergaan,

B. considérant que, dans le cadre d'un procès antérieur, Tarek Aziz avait été condamné à 22 années de prison à l'isolement et que cette décision équivalait en fait à une peine capitale en raison de la santé fragile de Tarek Aziz, qui a subi plusieurs attaques cérébrales et connu des affections pulmonaires en prison, et a dû être opéré à la suite d'une congestion cérébrale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest aziz' ->

Date index: 2021-09-13
w