Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armste landen ter wereld en aangezien de rijkste landen " (Nederlands → Frans) :

10. gezien de « Consensus van Monterrey » van maart 2002, die tot stand kwam op de Internationale conferentie over ontwikkelingsfinanciering, waarop meer dan 170 landen zich ertoe hebben verbonden hun ontwikkelingsinspanning op te voeren in de armste landen ter wereld en aangezien de rijkste landen hiertoe beloofd hebben 0,7 % van hun BNI ter beschikking te stellen en de schulden kwijt te schelden; dat de EU zich ertoe heeft verbonden voor 2015 (2010 voor België) 0,7 % van zijn BNI aan te zullen wenden voor de ontwikkelingssamenwerking met de armste landen; dat er in de « Consensus van Monterrey » een voorstel van internationale regeli ...[+++]

10. vu le « Consensus de Monterrey » de mars 2002, adopté lors de la de la Conférence internationale sur le financement du développement, au terme de laquelle plus de 170 pays se sont engagés à accroître le développement au sein des pays les plus pauvres du monde et que pour ce faire les pays riches ont promis de mettre à disposition 0,7 % de leur RNB et de mettre un terme au fardeau de la dette; que l'UE s'est engagée à atteindre avant 2015 (2010 pou ...[+++]


10. Gezien de « Consensus van Monterrey » van maart 2002, die tot stand kwam op de Internationale conferentie over ontwikkelingsfinanciering, waarop meer dan 170 landen zich ertoe hebben verbonden hun ontwikkelingsinspanning op te voeren in de armste landen ter wereld en aangezien de rijkste landen hiertoe beloofd hebben 0,7 % van hun BBP ter beschikking te stellen en de schulden kwijt te schelden; dat de EU zich ertoe heeft verbonden voor 2015 (2010 voor België) 0,7 % van zijn BBP aan te zullen wenden voor de ontwikkelingssamenwerking met de armste landen; dat er in de « Consensus van Monterrey » een voorstel van internationale regeli ...[+++]

10. Vu le « Consensus de Monterrey » de mars 2002, adopté lors de la de la Conférence internationale sur le financement du développement au terme de laquelle plus de 170 pays se sont engagés à accroître le développement au sein des pays les plus pauvres du monde et que pour ce faire les pays riches ont promis de mettre à disposition 0,7 % de leur PIB et de mettre un terme au fardeau de la dette; que l'UE s'est engagée à atteindre avant 2015 (2010 pour ...[+++]


Burundi behoort tot de 5 armste landen ter wereld en bevindt zich onder het regionale gemiddelde van de landen rond de Grote Meren inzake indicatoren van menselijke ontwikkeling, met een HDI van 0,316 (17) .

Figurant parmi les cinq pays les plus pauvres au monde, le Burundi se situe en dessous de la moyenne régionale des pays des Grands Lacs au niveau des indicateurs de développement humain avec un IDH de 0,316 (17) .


Burundi is één van de dichtstbevolkte landen van Afrika en door de burgeroorlog die van 1994 tot 2005 heeft gewoed, is het bovendien een van de armste landen ter wereld.

Le Burundi est l’un des pays les plus peuplés d’Afrique et du fait de la guerre civile qui y a fait rage entre 1994 et 2005, l’un des pays les plus pauvres de la planète.


63. is verheugd dat ontwikkelingshulp niet meer de overheersende bron van inkomsten is voor veel van de armste landen ter wereld; benadrukt dat arme landen, wil hulp doeltreffend zijn, hun nationale inkomsten moeten kunnen aanwenden en betreurt dat illegale kapitaalvlucht vanuit ontwikkelingslanden van bedragen die de kapitaali ...[+++]

63. se félicite de ce que l'aide au développement n'est plus la principale source de revenus de nombreux pays pauvres du monde; souligne que l'efficacité de l'aide suppose que les pays pauvres soient en mesure de mobiliser leurs ressources intérieures et déplore le fait que des capitaux illicites quittent les pays en développement dans des volumes qui dépassent l'afflux de capitaux dans ces pays, notamment du fait de la corruption et de la fraude fiscale à grande échelle, le phénomène constituant un problème aigu et considérable qui entrave la lutte contre la pauvreté et prolonge la dépendance à l'égard de l'aide;


63. is verheugd dat ontwikkelingshulp niet meer de overheersende bron van inkomsten is voor veel van de armste landen ter wereld; benadrukt dat arme landen, wil hulp doeltreffend zijn, hun nationale inkomsten moeten kunnen aanwenden en betreurt dat illegale kapitaalvlucht vanuit ontwikkelingslanden van bedragen die de kapitaali ...[+++]

63. se félicite de ce que l'aide au développement n'est plus la principale source de revenus de nombreux pays pauvres du monde; souligne que l'efficacité de l'aide suppose que les pays pauvres soient en mesure de mobiliser leurs ressources intérieures et déplore le fait que des capitaux illicites quittent les pays en développement dans des volumes qui dépassent l'afflux de capitaux dans ces pays, notamment du fait de la corruption et de la fraude fiscale à grande échelle, le phénomène constituant un problème aigu et considérable qui entrave la lutte contre la pauvreté et prolonge la dépendance à l'égard de l'aide;


De landen van de wereld moeten meebetalen aan de overdracht van groei naar de armste landen ter wereld, in die zin dat we niet eisen dat zij arm blijven, opdat zij daarentegen hun groei kunnen voortzetten.

Les pays riches du monde doivent aider à payer le transfert de croissance vers les pays les plus pauvres du monde.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we houden ons vanmiddag bezig met drie landen – Birma, Sierra Leone en Bangladesh – die tot de armste landen ter wereld behoren, dat wil zeggen: niet de landen, maar hun bevolking.

– (DE) Monsieur le Président, nous débattons cet après-midi de trois États: la Birmanie, la Sierra Leone et le Bangladesh, qui comptent parmi les pays les plus pauvres au monde, bien que cette constatation ne concerne en réalité que leurs populations, et non les États en tant que tels.


Wat bijzonder erg is, nog erger dan het lot van onze drie collega's uit het Cambodjaanse parlement, is het feit dat Cambodja tot en met vandaag een van de armste landen ter wereld is, een van de armste landen van Zuidoost-Azië zelfs, en dat de Cambodjaanse samenleving tot vandaag gekenmerkt wordt tot een ongemeen hoog niveau van dagelijks geweld. Geweld dat politiek geïnspireerd is, dat crimineel geïnspireerd is en waar bijzonder weinig tegen wordt ond ...[+++]

Ce qui est particulièrement malheureux, encore plus même que le sort de nos trois collègues du parlement cambodgien, est le fait que, jusqu’à ce jour, le Cambodge a été l’un des pays les plus pauvres de l’Asie du Sud-Est, avec une société caractérisée par un niveau quotidien de criminalité inhabituellement élevé - une violence politiquement motivée, criminellement inspirée, et à l’égard de laquelle très peu de choses sont faites.


Welke voorwaarden zullen hieraan verbonden zijn? Kan België, dat toch één van de rijkste landen ter wereld is, aan de vooravond van de aangekondigde economische groeigolf, geen ruimere geste doen en de schulden van de allerarmste landen op een termijn van een à twee jaar definitief kwijtschelden?

La Belgique, qui est quand même l’un des pays les plus riches au monde et qui se trouve à la veille d’une vague de croissance économique annoncée, ne peut-elle faire un geste plus généreux en procédant, en un délai d’un à deux ans, à la remise définitive des dettes des pays les plus pauvres?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armste landen ter wereld en aangezien de rijkste landen' ->

Date index: 2023-05-09
w