Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armoedeverlichting » (Néerlandais → Français) :

De onderlinge afhankelijkheid erkennende van alle landen wat betreft genetische rijkdommen voor voedsel en landbouw alsmede hun bijzondere aard en het belang daarvan voor de verwezenlijking van wereldwijde voedselzekerheid en voor de duurzame ontwikkeling van de landbouw in het kader van armoedeverlichting en klimaatverandering en de fundamentele rol in dit verband erkennende van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische bronnen voor voedsel en landbouw en de Commissie voor Genetische Hulpbronnen voor Voeding en Landbouw van de FAO,

Reconnaissant l'interdépendance de tous les pays en ce qui a trait aux ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture ainsi que leur nature et leur importance particulières pour assurer la sécurité alimentaire à l'échelle mondiale et pour le développement durable de l'agriculture dans le contexte de l'atténuation de la pauvreté et des changements climatiques, et reconnaissant le rôle fondamental du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture et de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agriculture de la FAO à cet égard,


36. benadrukt echter dat deze beleidsintegratie niet tot gevolg mag hebben dat geld voor de officiële ontwikkelingshulp wegvloeit naar klimaatprojecten die niet direct gericht zijn op armoedeverlichting;

36. souligne que ce processus d'intégration ne doit pas aboutir à la réaffection de l'aide publique au développement vers des politiques en matière de climat sans effet direct sur l'atténuation de la pauvreté;


Er is een mentale omschakeling nodig om te begrijpen dat ontwikkelingssamenwerking (naast humanitaire hulp) het enige beleidsgebied van het externe beleid is dat niet is ontwikkeld om de belangen van de EU te dienen, maar de belangen van de meest gemarginaliseerde en kwetsbare bevolkingsgroepen op aarde, met andere woorden: armoedeverlichting, duurzame menselijke, sociale en economische ontwikkeling - kortom: het recht op een fatsoenlijk leven voor iedereen.

Il convient de changer d’état d’esprit pour comprendre que la coopération au développement est le seul domaine de l’action extérieure (en dehors de l’aide humanitaire) qui n’a pas été conçu pour servir les intérêts de l’Union européenne mais pour défendre les intérêts des populations les plus marginalisées et les plus vulnérables de cette planète. Nos actions ciblent donc la réduction de la pauvreté et le développement durable sur le plan humain, social et économique soit, dit plus simplement, le droit à une vie décente pour tous.


47. ondersteunt de inspanningen op nationaal en regionaal niveau om landelijke belanghebbenden en hun vertegenwoordigende organisaties te betrekken in het proces van overleg ten aanzien van beleidsvraagstukken die op hen betrekking hebben; merkt op dat voor dit proces de opbouw van capaciteit voor mensgerichte belangenbehartiging van de plattelandsbevolking cruciaal is; benadrukt dat het ondersteunen van kleine boeren, familiebedrijfjes en agro-ecologische boerderijen een zeer belangrijke strategie vormt voor het bereiken van armoedeverlichting en voedselveiligheid;

47. appuie les efforts déployés aux niveaux national et régional pour associer les parties intéressées et les organisations qui les représentent au processus de consultation concernant les politiques qui les touchent; fait observer que la mise en place de capacités de défense des populations rurales, axées sur les personnes, est importante en la matière; souligne que la promotion des petits exploitants, de l'agriculture familiale et des pratiques agroenvironnementales est incontournable pour parvenir à réduire la pauvreté et garantir la sécurité alimentaire;


48. ondersteunt de inspanningen op nationaal en regionaal niveau om landelijke belanghebbenden en hun vertegenwoordigende organisaties te betrekken in het overlegproces ten aanzien van beleidsvraagstukken die op hen betrekking hebben; merkt op dat voor dit proces de opbouw van capaciteit voor mensgerichte belangenbehartiging van de plattelandsbevolking cruciaal is; benadrukt dat het ondersteunen van kleine boeren, familiebedrijfjes en agro-ecologische boerderijen een zeer belangrijke strategie vormt voor het bereiken van armoedeverlichting en voedselveiligheid;

48. appuie les efforts déployés aux niveaux national et régional pour associer les parties intéressées et les organisations qui les représentent au processus de consultation concernant les politiques qui les touchent; fait observer que la mise en place de capacités de défense des populations rurales, axées sur les personnes, est importante en la matière; souligne que la promotion des petits exploitants, de l'agriculture familiale et des pratiques agroenvironnementales est incontournable pour parvenir à réduire la pauvreté et garantir la sécurité alimentaire;


De rapporteur is het volledig eens met de aanbeveling van de Wereldbank dat armoedeverlichting moet worden opgenomen in de Ontwikkelingsstrategie van Kosovo, die later dit jaar vastgesteld moet worden, en dat dit zijn weerslag moet krijgen in de veranderde prioriteiten van het MTEF.

Votre rapporteur soutient pleinement la recommandation de la Banque mondiale, selon laquelle il convient de rationnaliser la lutte contre la pauvreté dans le cadre de la stratégie de développement du Kosovo, laquelle devrait être finalisée au cours de cette année, ce qui devrait transparaître dans les nouvelles priorités du cadre de dépenses à moyen terme.


Om de ontwikkeling van CDM-projecten te stimuleren in MOL's waar de publieke sector een comparatief voordeel heeft ten opzichte van de particuliere sector en waar bijkomende sociale voordelen van het CDM-project te verwachten zijn, met name in de vorm van armoedeverlichting, zou ODA ook gebruikt kunnen worden voor de financiering van de kosten van een CDM-project [47], maar niet voor de financiering van het opbouwen van CDM-kredieten [48].

Afin d'encourager l'élaboration de projets relevant du mécanisme de développement propre, dans les PMA où le secteur public a un avantage comparatif sur le secteur privé et où l'on peut attendre des avantages sociaux supplémentaires d'un projet MDP, notamment sous la forme de réduction de la pauvreté, l'aide publique au développement pourrait aussi être utilisée pour financer les coûts d'un projet MDP [47]. Quoi qu'il en soit, l'APD ne peut être utilisée pour financer l'acquisition de crédits dans le cadre du MDP [48].


In het kader van deze behoeften geeft de strategie voorrang aan acties die bijdragen aan armoedeverlichting.

En satisfaisant de telles attentes, elle donne la priorité aux actions favorisant la réduction de la pauvreté.


Voortgang maken met het formuleren van een middellangetermijnstrategie en -plan, in samenhang met de sectorale strategieën, rekening houdende met armoedeverlichting en in overeenstemming van het middellangetermijnkader voor uitgaven en het programma van openbare investeringen.

Progresser dans l'élaboration d'une stratégie et d'un plan de développement à moyen terme en rapport avec des stratégies sectorielles, tenant compte de la lutte contre la pauvreté et en conformité avec le cadre de dépenses à moyen terme et le programme d'investissements publics.


De ontwikkelingssamenwerking tussen de EG en Nepal is gericht op activiteiten voor armoedeverlichting, vooral in plattelandsgebieden.

La coopération euro-népalaise en matière de développement se focalise sur la lutte contre la pauvreté, tout particulièrement en zone rurale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoedeverlichting' ->

Date index: 2025-02-16
w