Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Traduction de «armoedebestrijding en echt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie

Service public de programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie

Service public fédéral de programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvreté


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We doen allemaal aan armoedebestrijding, ook in België, maar ze heeft nog maar zelden gezien dat zulke politiek ertoe leidt dat de betrokkenen ook aan een inkomen kunnen geraken waarmee ze echt vooruit kunnen komen.

Nous luttons tous contre la pauvreté, même en Belgique, mais l'intervenante a rarement constaté qu'une telle politique permettait aux intéressés d'avoir accès à un revenu grâce auquel ils peuvent vraiment progresser.


We doen allemaal aan armoedebestrijding, ook in België, maar ze heeft nog maar zelden gezien dat zulke politiek ertoe leidt dat de betrokkenen ook aan een inkomen kunnen geraken waarmee ze echt vooruit kunnen komen.

Nous luttons tous contre la pauvreté, même en Belgique, mais l'intervenante a rarement constaté qu'une telle politique permettait aux intéressés d'avoir accès à un revenu grâce auquel ils peuvent vraiment progresser.


Volgens punt 2.2 van het plan moeten de overheid en alle actoren die betrokken zijn bij de armoedebestrijding, zoals de verenigingen die dagelijks met de meest kansarmen werken, onder meer de sociale partners en de verenigingen van armen, tot een echte en volwaardige dialoog komen.

En vertu du point 2.2 du plan, les pouvoirs publics et tous les acteurs impliqués dans la lutte contre la pauvreté, comme les associations travaillant quotidiennement auprès des plus démunis, entre autres les partenaires sociaux et les associations de pauvres, se doivent de nouer un dialogue réel.


12. beklemtoont dat ongelijkheid de economische ontwikkeling en de armoedebestrijding belemmert; wijst er in het bijzonder op dat hoge niveaus van ongelijkheid het opzetten van brede, op herverdeling gebaseerde en fiscaal houdbare socialezekerheidsstelsels die zijn gestoeld op de beginselen van sociale solidariteit, bemoeilijken, en tegelijkertijd kunnen leiden tot een toename van de criminaliteit of gewelddadige conflicten, met name in multi-etnische samenlevingen; is van oordeel dat de structurele oorzaken van armoede moeten worden aangepakt om echte veranderi ...[+++]

12. souligne que les inégalités entravent le développement économique et les efforts de lutte contre la pauvreté; rappelle notamment qu'un niveau élevé d'inégalités complique la mise en place de systèmes de sécurité sociale généralisés, redistributeurs et fiscalement durables, fondés sur les principes de la solidarité sociale, tandis qu'un niveau élevé d'inégalités peut entraîner une hausse du taux de criminalité ou être à l'origine de conflits violents, notamment dans les sociétés multi-ethniques; estime qu'il est nécessaire de traiter les causes structurelles de la pauvreté pour permettre de changer réellement la société;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vraagt dat er op het niveau van de Europese instellingen en de regeringen van de lidstaten door organisaties met concrete ervaring op het gebied van armoedebestrijding seminars worden georganiseerd om meer bekendheid aan het fenomeen armoede te geven en dat er experimenten worden gehouden met co-opleiding op het gebied van vraagstukken over armoede en sociale uitsluiting waarbij zowel Europese ambtenaren worden betrokken als mensen die „in het echte leven” ervaring hebben opgedaan met armoedebestrijding;

4. demande que des séminaires de sensibilisation à la pauvreté soient organisés au niveau des institutions européennes et des gouvernements des États membres, par des organisations possédant une expérience concrète de la lutte contre la pauvreté et que soit expérimentée une co-formation sur les questions de pauvreté et d'exclusion sociale, entre les fonctionnaires européens et les personnes qui ont l'expérience, «par la vie», de la lutte contre la pauvreté;


4. vraagt dat er op het niveau van de Europese instellingen en de regeringen van de lidstaten door organisaties met concrete ervaring op het gebied van armoedebestrijding seminars worden georganiseerd om meer bekendheid aan het fenomeen armoede te geven en dat er experimenten worden gehouden met co-opleiding op het gebied van vraagstukken over armoede en sociale uitsluiting waarbij zowel Europese ambtenaren worden betrokken als mensen die "in het echte leven" ervaring hebben opgedaan met armoedebestrijding;

4. demande que des séminaires de sensibilisation à la pauvreté soient organisés au niveau des institutions européennes et des gouvernements des États membres, par des organisations possédant une expérience concrète de la lutte contre la pauvreté et que soit expérimentée une co-formation sur les questions de pauvreté et d’exclusion sociale, entre les fonctionnaires européens et les personnes qui ont l’expérience, "par la vie", de la lutte contre la pauvreté;


4. vraagt dat er op het niveau van de Europese instellingen en de regeringen van de lidstaten door organisaties met concrete ervaring op het gebied van armoedebestrijding seminars worden georganiseerd om meer bekendheid aan het fenomeen armoede te geven en dat er experimenten worden gehouden met co-opleiding op het gebied van vraagstukken over armoede en sociale uitsluiting waarbij zowel Europese ambtenaren worden betrokken als mensen die „in het echte leven” ervaring hebben opgedaan met armoedebestrijding;

4. demande que des séminaires de sensibilisation à la pauvreté soient organisés au niveau des institutions européennes et des gouvernements des États membres, par des organisations possédant une expérience concrète de la lutte contre la pauvreté et que soit expérimentée une co-formation sur les questions de pauvreté et d'exclusion sociale, entre les fonctionnaires européens et les personnes qui ont l'expérience, «par la vie», de la lutte contre la pauvreté;


11. betreurt het ten zeerste dat “2010 Europees Jaar tegen armoede en sociale uitsluiting” geen echte resultaten heeft opgeleverd; merkt op dat de nieuwe strategie slechts één doelstelling voor de armoedevermindering kent (het aantal armen met 20 miljoen terugdringen), maar geen doeltreffende beleidsmaatregelen voorstelt; uit scherpe kritiek op het feit dat armoedebestrijding niet meer dan een vlaggenschipprogramma is, waarin vertrouwd wordt op de zogeheten “open coördinatiemethode”;

11. déplore vivement que "l'Année européenne 2010 de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale" n'ait pas donné lieu à des résultats tangibles; observe que la nouvelle stratégie a fixé un objectif unique en matière de réduction de la pauvreté - sortir vingt millions de personnes de la pauvreté - mais ne propose pas de politiques efficaces; dénonce avec vigueur le fait que la lutte contre la pauvreté ne constitue qu'un programme phare qui reposera sur la soi-disant "méthode ouverte de coordination";


Als nieuwe eerste minister zou u misschien beter prioriteiten vastleggen, bijvoorbeeld resultaten boeken inzake armoedebestrijding en echt ambitieuze doelstellingen voor Kopenhagen voorstellen.

En tant que nouveau premier ministre, vous feriez peut-être mieux de définir des priorités, par exemple enregistrer des résultats dans la lutte contre la pauvreté, et vous donner des objectifs ambitieux pour Copenhague.


Een unieke gelegenheid om van armoedebestrijding een echte prioriteit te maken en bovenaan de Europese agenda te plaatsen.

Une occasion unique pour faire de la lutte contre la pauvreté une vraie priorité et l'inscrire en tête de l'agenda européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoedebestrijding en echt' ->

Date index: 2024-11-21
w