Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Economisch zwak
Extreme armoede
In hetzelfde lichaamsdeel
Indicator voor armoede
Locoregionaal
Neventerm
Nieuwe arme
Onder hetzelfde dak wonen
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Strijd tegen de armoede
Terugdringen van de armoede
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede
Uitroeiing van de armoede

Traduction de «armoede hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armoede-indicator | indicator voor armoede

indicateur de pauvre


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

élimination de la pauvreté | éradication de la pauvreté


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

éradication de la pauvreté




locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]




Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Service de lutte contre la pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De effecten van de aantasting van het milieu en de klimaatverandering zijn nu al voelbaar en dreigen veel van de al gemaakte vooruitgang bij de uitroeiing van de armoede teniet te doen. Hetzelfde geldt voor natuurrampen.

La dégradation de l’environnement et du changement climatique a déjà des effets bien visibles, qui menacent de réduire à néant une grande partie des progrès déjà réalisés en matière d’éradication de la pauvreté; il en va de même des catastrophes naturelles.


3. Wat het Programma Valorisatie van Federale Sociaal-economische Databanken betreft, loopt het project « Armoede en sociale uitsluiting » onder leiding van Prof. dr. J. Vranken, UFSIA), dat als doelstelling heeft de federale sociaal-economische gegevensbanken te identificeren, analyseren en toegankelijk maken in de mate dat ze relevant zijn voor een beter begrip van de armoede en de processen van sociale uitsluiting in België, in hetzelfde programma dient er aan toegevoegd te worden het project onder leiding van Prof. dr. L. Gevers, ...[+++]

3. En ce qui concerne le Programme valorisation de banques de données socio-économiques fédérales, le projet, « Pauvreté et exclusion sociale » (sous la direction du prof. dr. J. Vranken, U.F.S.I. A.), actuellement en cours, a comme but d'identifier, d'analyser et de rendre accessibles les banques de données socio-économiques fédérales d'après leur degré de pertinence pour une meilleure compréhension de la pauvreté et des processus d'exclusion sociale en Belgique; dans le cadre du même programme, il convient d'ajouter le projet placé sous la direction du prof. dr. L. Gevers, F.U.N.D.P., intitulé « Sécurité d'existence ­ Valorisation des ...[+++]


In het kader van de strijd tegen de armoede beoogt de regering om, vanaf 1 juli 2007, het bedrag van deze uitkering te verhogen tot hetzelfde bedrag als dat van het minimumpensioen voor zelfstandigen, als « gezin » of als « alleenstaande » naargelang het geval, tijdens een periode van maximum twaalf maanden.

Dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, le gouvernement se propose de porter, à partir du 1 juillet 2007, le montant de cette prestation au même montant que celui de la pension minimum pour travailleurs indépendants, au taux « ménage » ou « isolé » selon le cas, pendant une période de douze mois maximum.


Als er geen duidelijk antwoord op deze vragen komt, zullen de twee doelstellingen die betrekking hebben op de werkgelegenheidsgroei en op het terugdringen van de armoede hetzelfde lot treffen als de Lissabonagenda.

Si nous ne trouvons pas de réponse claire à ces questions, les deux objectifs en matière de croissance de l’emploi et de réduction de la pauvreté connaîtront le même destin que l’agenda de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft zich met een overgrote meerderheid van de leden uit alle fracties uitgesproken voor de verdere ontwikkeling van de strategie van de EU voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting – en ik hoop dat de plenaire vergadering morgen hetzelfde zal doen.

La commission de l’emploi et des affaires sociales a voté à une écrasante majorité dans tous les groupes en faveur de la poursuite de l’élaboration de la stratégie européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, et j’espère que l’ensemble de la plénière fera de même demain.


6. Een gezamenlijke streven om armoede en sociale uitsluiting terug te dringen en om de arbeidsmarktdeelname van immigranten en etnische minderheden op hetzelfde niveau te brengen als die van de rest van de bevolking.

6. Travailler de concert à réduire les niveaux de pauvreté et d'exclusion sociale et à améliorer la participation à l'emploi des immigrants et des minorités ethniques pour qu'elle atteigne des niveaux comparables à ceux de la population majoritaire.


Met betrekking tot de specifieke situatie van immigranten en etnische minderheden die geconfronteerd worden met armoede en uitsluiting zullen meer inspanningen en analyses moeten worden verricht om hun arbeidsmarktdeelname te verhogen tot hetzelfde niveau als dat van de rest van de bevolking, en om hun deelname aan het sociale, culturele en politieke leven te stimuleren.

La situation spécifique des immigrants et des minorités ethniques confrontés à la pauvreté et à l'exclusion nécessitera d'intensifier les efforts et le travail d'analyse si l'on veut porter leur participation au marché du travail au même niveau que le reste de la population et promouvoir leur implication dans la vie sociale, culturelle et politique.


Dat is hetzelfde als wanneer premier Di Rupo zou meelopen in een betoging van de vakbonden tegen de besparingen van de regering. Mensen in armoede vragen niet dat de staatssecretaris een geknoopt laken uithangt, ze vragen wel dat ze maatregelen neemt om de armoedecijfers te doen dalen.

Ce n'est pas ce qu'attendent les personnes qui vivent dans la pauvreté, elles demandent que la secrétaire d'État prenne des mesures pour réduire les statistiques de la pauvreté.


In het kader van de strijd tegen de armoede beoogt de regering om, vanaf 1 juli 2007, het bedrag van die uitkering te verhogen tot hetzelfde bedrag als dat van het minimumpensioen voor zelfstandigen, als `gezin' of als `alleenstaande', naargelang het geval, tijdens een periode van maximaal twaalf maanden.

Dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, le gouvernement se propose de porter, à partir du 1 juillet 2007, le montant de cette prestation au même montant que celui de la pension minimum pour travailleurs indépendants, au taux ménage ou isolé, selon les cas, pendant une période de douze mois maximum.


We hebben geen homogene regering, socialisten, liberalen en christendemocraten denken nu eenmaal niet over alles hetzelfde, maar ik ben ervan overtuigd dat we moeten kiezen voor maatregelen waarin de strijd tegen armoede echt prioritair is, federaal én Vlaams.

Nous n'avons pas un gouvernement homogène : les socialistes, les libéraux et les démocrates-chrétiens n'ont pas les mêmes opinions sur tout mais je suis convaincu que nous devons, par priorité, lutter contre la pauvreté, au niveau fédéral et flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede hetzelfde' ->

Date index: 2022-03-23
w