Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Diplegia van armen
Diplegie
Dyspneu bij armen opheffen
Elk niveau
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
Paralyse van beide armen
S30
S43
Traumatische amputatie van beide armen
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken
Werkende armen

Vertaling van "armen nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30






diplegie (hoog) | paralyse van beide armen

Diplégie supérieure Paralysie des deux membres supérieurs


traumatische amputatie van beide armen [elk niveau]

Amputation traumatique des deux membres supérieurs [tout niveau]




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen aan de hand van concrete teksten vaststellen of de rol van India als de apotheker van de armen op deze planeet in gevaar komt, we willen weten of de productie van goedkope geneesmiddelen tegen malaria, of voor de behandeling van aids, door dit akkoord bemoeilijkt wordt, al verliezen we nooit uit het oog dat onze farmaceutische industrie enorme bedragen in onderzoek geïnvesteerd heeft.

Sur la base de textes précis, nous voulons vérifier si le rôle de l’Inde, en tant que pharmacie des pauvres du monde entier, est menacé ou si la production de médicaments bon marché contre la malaria ou destinés au traitement du sida sera entravée par l’accord, sans ignorer les investissements massifs que nos propres sociétés pharmaceutiques ont également consacrés à la recherche.


We hebben het in dit Parlement over samenhangend beleid, maar laat mij een paar kwesties noemen: zonder samenhangend beleid inzake energie in de ontwikkelingslanden, ontbossing, klimaatverandering, voedselzekerheid, de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, landroof, natuurlijke hulpbronnen en toegang tot water, zullen we er nooit in slagen de biodiversiteit te beschermen en zal er nooit een eind komen aan het lijden van de armen op aarde.

Et puisque nous parlons ici de cohérence de l’action politique, permettez-moi de faire l’observation suivante: faute de cohérence politique en matière d’accès à l’énergie dans les pays en développement, de déforestation, de changements climatiques, de sécurité alimentaire, de réforme de la politique agricole commune, de réforme de la politique commune de la pêche, d’accaparement des terres et des ressources naturelles, ainsi que d’accès à l’eau, nous ne pourrons jamais protéger la biodiversité et, nous ne pourrons jamais mettre un terme aux souffrances des déshérités de notre planète.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het huidige debat over de contingenteringsregeling voor de productie van aardappelzetmeel is een uitstekend voorbeeld van de waarheid die verborgen zit in het spreekwoord “de rijken zullen de armen nooit begrijpen”.

- (PL) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui sur le régime de contingentement pour la production de fécule de pomme de terre illustre bien la véracité de l’adage selon lequel les riches ne comprennent jamais les pauvres.


De NMBS, deelt mij in antwoord op de door het geacht lid gestelde vraag het volgende mede: 1. a) en b) - kosteloos vervoer, opgelegd door de Staat en gecompenseerd door het ministerie van Verkeer en Infrastructuur: - blinden (geleidehond aan de lijn inbegrepen) die een kaart hebben van het ministerie van Sociale Voorzorg (2e klas), - de begeleiders van oorlogsinvaliden waarvan de verminderingskaart vermeldt: «begeleider toegelaten» (1e en 2e klas), - de begeleiders die personen begeleiden die beide armen of benen nooit meer kunnen gebruiken en in het bezit zijn van de door de NMBS afgeleverde «bijzondere vergunning», ...[+++]

A la question posée par l'honorable membre, la SNCB me communique la réponse suivante: 1. a) et b) - gratuités imposées par l'Etat compensées par le ministère des Communications et de l'infrastructure: - les personnes aveugles (y compris le chien guide en laisse) munies de la carte délivrée par le ministère de la Prévoyance sociale (2e classe), - les guides accompagnant les invalides de guerre dont la carte de réduction porte la mention «guide autorisé» (1re et 2e classe), - les guides accompagnant les personnes ayant perdu complétement et définitivement l'usage des 2 bras ou des 2 jambes en possession de «l'autorisation spéciale» délivrée par la SNCB, - les membres non-belges du parlement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armen nooit' ->

Date index: 2024-11-14
w