Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armeense delegatie heeft voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Een vertegenwoordiger van de Armeense delegatie heeft voorgesteld dat de AP-OVSE de pariteit in de delegaties zou verplichten.

Un représentant de la délégation arménienne a recommandé que l’AP OSCE rende la parité dans les délégations obligatoire.


Een vertegenwoordiger van de Armeense delegatie heeft voorgesteld dat de AP-OVSE de pariteit in de delegaties zou verplichten.

Un représentant de la délégation arménienne a recommandé que l’AP OSCE rende la parité dans les délégations obligatoire.


De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/20 ...[+++]

La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude ...[+++]


Daar de Armeense delegatie weinig vertrouwd was met sommige criteria die worden gebruikt in het OESO-modelverdrag om geschillen inzake woonplaats op te lossen, heeft zij gevraagd in het Protocol de kenmerken te preciseren die eigen zijn aan de begrippen « middelpunt van de levensbelangen » voor de natuurlijke personen en « plaats van de werkelijke leiding » voor de vennootschappen.

Peu familiarisée par certains critères utilisés par le modèle OCDE de Convention fiscale pour résoudre les conflits de résidence, la délégation arménienne a demandé de préciser au Protocole les caractéristiques propres aux notions de « centre des intérêts vitaux » pour les personnes physiques et de « siège de direction effective » pour les sociétés.


De vertegenwoordiger van Armenië benadrukt hoeveel hoop het bezoek van een delegatie van de PA OVSE en de aankondiging van de waarneming van de volgende verkiezingen bij de Armeense bevolking heeft gewekt.

Le représentant de l'Arménie a dit tout l'espoir qu'avait suscité dans la population arménienne, la visite d'une délégation de l'AP OSCE annonçant une observation des prochaines élections.


Daar de Armeense delegatie weinig vertrouwd was met sommige criteria die worden gebruikt in het OESO-modelverdrag om geschillen inzake woonplaats op te lossen, heeft zij gevraagd in het Protocol de kenmerken te preciseren die eigen zijn aan de begrippen « middelpunt van de levensbelangen » voor de natuurlijke personen en « plaats van de werkelijke leiding » voor de vennootschappen.

Peu familiarisée par certains critères utilisés par le modèle OCDE de Convention fiscale pour résoudre les conflits de résidence, la délégation arménienne a demandé de préciser au Protocole les caractéristiques propres aux notions de « centre des intérêts vitaux » pour les personnes physiques et de « siège de direction effective » pour les sociétés.


11. betreurt dat het voorzitterschap van de Raad aarzelt om deel te nemen aan de interinstitutionele politieke vergadering over betalingen die door het Parlement is voorgesteld als vervolg op de begrotingsbemiddeling van vorig jaar; beschouwt deze gedraging als een onverantwoordelijke poging de kwestie van het tekort aan betalingen en de openstaande verplichtingen te negeren; beschouwt een dergelijke vergadering als een ideaal platform voor de twee takken van de begrotingsautoriteit om tot een consensus te komen - nog vóór hun respectieve standpunten over de ontwerpbegroting - over de beschikbare gegevens inzake implementatie en absorp ...[+++]

11. se désole de la réticence de la présidence du Conseil à participer à la réunion politique institutionnelle sur les paiements proposée par le Parlement en guise de suivi à la conciliation budgétaire de l'année dernière; considère que cette attitude constitue une tentative irresponsable d'ignorer la question de l'insuffisance des paiements ainsi que celle des RAL; estime que cette réunion offrirait aux deux branches de l'autorité budgétaire un espace de dialogue idéal pour parvenir à une approche commune – au vu de leurs opinions respectives sur le projet de budget – en ce qui concerne les données disponibles sur la capacité de mise en œuvre et d'absorption et de procéder à une estimation correcte des besoins de financement pour les ann ...[+++]


H. overwegende dat de Groep op hoog niveau inzake gendergelijkheid en diversiteit heeft voorgesteld een soortgelijk netwerk op te richten binnen de interparlementaire delegaties, teneinde gendervraagstukken te kunnen integreren in de externe betrekkingen van de Europese Unie,

H. soulignant que le groupe de haut niveau sur l'égalité des genres et la diversité a proposé la création d'un réseau similaire au sein des délégations interparlementaires dans le but d'intégrer les questions d'égalité entre les hommes et les femmes dans les relations extérieures de l'Union européenne,


H. overwegende dat de Groep op hoog niveau inzake gendergelijkheid en diversiteit heeft voorgesteld een soortgelijk netwerk op te richten voor de interparlementaire delegaties, teneinde gendervraagstukken te kunnen integreren in de externe betrekkingen van de Europese Unie,

H. soulignant que le groupe de haut niveau sur l'égalité des genres et la diversité a proposé la création d'un réseau similaire au sein des délégations interparlementaires dans le but d'intégrer les questions d'égalité entre les hommes et les femmes dans les relations extérieures de l'Union européenne,


(FR) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de landen van de zuidelijke Kaukasus hoop ik van harte dat het Europees Parlement gedenkt dat precies negentig jaar geleden de Armeense genocide heeft plaatsgevonden.

- Monsieur le Président, en tant que présidente de la délégation avec les pays du Sud Caucase, je souhaite vraiment que le Parlement européen commémore le quatre-vingt-dixième anniversaire du génocide arménien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armeense delegatie heeft voorgesteld' ->

Date index: 2021-01-24
w