Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Blinde
Buitengewoon onderwijs
Doofstomme
Ernstig gehandicapte
Gebrekkige
Gehandicapte
Invalide
Lichamelijk gehandicapte
Minder valide persoon
Monoplegie van arm
Motorisch gehandicapte
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Paralyse van arm
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Slechtziend
Verstandelijk gehandicapt NNO
Verstandelijk subnormaal NNO
Visueel gehandicapt
Zwaar gehandicapte

Vertaling van "arm om gehandicapte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]

handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]


ernstig gehandicapte | zwaar gehandicapte

handicapés graves


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


verstandelijk gehandicapt NNO | verstandelijk subnormaal NNO

arriération mentale SAI débilité mentale SAI




motorisch gehandicapte

handicapé de l'appareil locomoteur






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal daalt dus langzaam, mede dankzij een aantal initiatieven van de Bulgaarse overheid, maar vaak is het gezin te arm om gehandicapte kinderen op te vangen en er is vandaag de dag nog onvoldoende overheidssteun om de kinderen thuis op te voeden.

Leur nombre diminue donc lentement, en partie grâce à plusieurs initiatives des autorités bulgares, mais beaucoup de familles sont trop pauvres pour pouvoir s'occuper des enfants handicapés et les aides publiques sont encore insuffisantes à ce stade pour leur permettre d'élever ces enfants à la maison.


— het Comité was bezorgd over de ontoereikendheid van het beleid en de programma's ter bescherming van de meest kwetsbare kinderen (arme kinderen, gehandicapte kinderen, buitenechtelijke kinderen, mishandelde kinderen, enz.);

— il s'inquiétait de l'insuffisance des politiques et des programmes visant à protéger les enfants les plus vulnérables (enfants vivant dans la pauvreté, enfants handicapés, enfants nés hors mariage, les enfants victimes de sévices, et c.);


— het Comité was bezorgd over de ontoereikendheid van het beleid en de programma's ter bescherming van de meest kwetsbare kinderen (arme kinderen, gehandicapte kinderen, buitenechtelijke kinderen, mishandelde kinderen, enz.);

— il s'inquiétait de l'insuffisance des politiques et des programmes visant à protéger les enfants les plus vulnérables (enfants vivant dans la pauvreté, enfants handicapés, enfants nés hors mariage, les enfants victimes de sévices, et c.);


Het aantal daalt dus langzaam, mede dankzij een aantal initiatieven van de Bulgaarse overheid, maar vaak is het gezin te arm om gehandicapte kinderen op te vangen en er is vandaag de dag nog onvoldoende overheidssteun om de kinderen thuis op te voeden.

Leur nombre diminue donc lentement, en partie grâce à plusieurs initiatives des autorités bulgares, mais beaucoup de familles sont trop pauvres pour pouvoir s'occuper des enfants handicapés et les aides publiques sont encore insuffisantes à ce stade pour leur permettre d'élever ces enfants à la maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Professor Detrez legde uit dat de ouders in een aantal gevallen niet alleen te arm zijn om voor hun gehandicapte kinderen te zorgen, maar zich er bovendien gewoon voor schamen.

Le professeur Detrez a expliqué que dans certains cas les parents sont non seulement trop pauvres pour pouvoir prendre soin de leurs enfants handicapés, mais ils en ont tout simplement honte.


36. benadrukt de noodzaak van afdoende financiële middelen voor deze diensten, en in het bijzonder voor beleid ter ondersteuning van arme en kwetsbare gezinnen, zoals gezinnen met gehandicapte kinderen, eenoudergezinnen en grote gezinnen;

36. met l'accent sur la nécessité de mobiliser des ressources financières suffisantes pour ces services, et en particulier pour les politiques de soutien aux familles pauvres et vulnérables, par exemple les familles comptant des enfants handicapés, les familles monoparentales et les familles nombreuses;


37. benadrukt de noodzaak van afdoende financiële middelen voor deze diensten, en in het bijzonder voor beleid ter ondersteuning van arme en kwetsbare gezinnen, zoals gezinnen met gehandicapte kinderen, eenoudergezinnen en grote gezinnen;

37. met l'accent sur la nécessité de mobiliser des ressources financières suffisantes pour ces services, et en particulier pour les politiques de soutien aux familles pauvres et vulnérables, par exemple les familles comptant des enfants handicapés, les familles monoparentales et les familles nombreuses;


83. vraagt dat bij de strijd tegen armoede bij kinderen wordt gefocust op preventie, door voor gelijke toegang tot onderwijs- en opvangvoorzieningen van hoge kwaliteit voor kleine kinderen te zorgen, zodat kinderen hun schoolloopbaan niet met meerdere nadelen beginnen, en tot andere regelingen voor kinderen (activiteitencentra in schoolperiodes en in vakantie, enz., buitenschoolse, culturele en sportactiviteiten, enz., kinderopvang), via een correcte territoriale dekking door deze diensten en centra, en vraagt om financiële steun aan diensten die hebben bewezen dat ze hun beloften hebben waargemaakt, en een systematische integratie van beleid voor de ondersteuning van arme gezinnen ...[+++]

83. demande que la lutte contre la pauvreté des enfants se concentre sur la prévention, en assurant l'égalité d'accès aux services d'éducation et d'accueil de la petite enfance de haute qualité, afin d'éviter qu'ils n'entament leur vie scolaire avec des désavantages multiples, et aux autres dispositifs destinés aux enfants (centres d'activités en période scolaire et de vacances, etc., activités périscolaires, culturelles, sportives, etc. services de jour), par un maillage correct des territoires par ces services et centres, et appelle à un soutien financier pour les services reconnus comme ayant fait leurs preuves ainsi qu'à une intégration systématique des politiques de soutien aux familles appauvries dans tous les domaines d'intervention ...[+++]


Volgens het jaarverslag 2010 van de Commissie over gelijkheid tussen mannen en vrouwen is armoede één van de domeinen met permanente seksespecifieke verschillen: vrouwen lopen een groter risico om in armoede terecht te komen en worden op een andere manier uit de maatschappij uitgesloten dan mannen, vooral bejaarde vrouwen, van wie in 2008 22% arm dreigt te worden tegenover 16% van de bejaarde mannen, alleenstaande moeders, die in 2008 35% kans hadden om in armoede te verzeilen, en andere categorieën vrouwen zoals gehandicapte vrouwen en vrouwen uit etnische minderheden.

D'après le rapport annuel 2010 de la Commission sur l'égalité entre les femmes et les hommes, la pauvreté est l'un des domaines où les écarts entre hommes et femmes persistent; alors que les femmes sont plus exposées au risque de pauvreté et subissent différemment l'exclusion sociale, en particulier les femmes âgées dont le risque de pauvreté s'élève en 2008 à 22 %, contre 16 % pour les hommes âgés, les mères célibataires dont le risque de pauvreté est de 35 % en 2008 et d'autres catégories de femmes comme les femmes souffrant de handicaps ou appartenant à une minorité ethnique.


43. verzoekt de lidstaten alles in het werk te stellen om kosteloos en doeltreffend onderwijs te waarborgen voor alle kinderen, met inbegrip van kinderen van zeer arme gezinnen, kinderen behorend tot een van de Roma-gemeenschappen, kinderen van vluchtelingen en gehandicapte kinderen met bijzondere toegangsproblemen; dringt er bij de lidstaten op aan alles in het werk te stellen opdat kinderen van vluchtelingen, asielzoekers en immigranten effectief worden geïntegreerd in het onderwijssysteem;

43. demande aux États membres de veiller à assurer par tous moyens une scolarisation gratuite et effective pour tous les enfants, y compris ceux des familles très pauvres, et de certaines communautés rom ou des réfugiés, ainsi que les enfants handicapés ayant des besoins spécifiques en matière d'accès; invite instamment les États membres à tout mettre en œuvre pour assurer l'intégration effective dans le système scolaire des enfants de réfugiés, de demandeurs d'asile et d'immigrés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arm om gehandicapte' ->

Date index: 2025-01-20
w