Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «argo opgerichte scholen » (Néerlandais → Français) :

In de plaats van de tweedeling confessioneel/niet-confessioneel wordt in eerste instantie geopteerd voor de vrije keuze sensu stricto tussen officieel en vrij onderwijs, met dien verstande dat onder officiële vrijekeuzeschool thans ook, naast de door de ARGO opgerichte scholen, de nieuw opgerichte en door het gemeentebestuur of door het provinciebestuur georganiseerde scholen, mits ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 98, § 2, van het decreet, in aanmerking komen en dat onder het begrip vrijekeuzeschool in het vrij onderwijs elke erkende godsdienst en erkende levensbeschouwing, mits erkenning door de respectievelijk bevoegde instant ...[+++]

Au lieu de la bipartition confessionnel/non confessionnel, il est tout d'abord opté pour le libre choix sensu stricto entre l'enseignement officiel et l'enseignement libre, étant entendu que sont désormais prises en compte dans les écoles officielles de libre choix, à côté des écoles organisées par l'ARGO, les nouvelles écoles créées et organisées par les autorités communales ou provinciales, pour autant qu'elles satisfassent aux conditions de l'article 98, § 2, du décret, et que, sous la notion d'école de libre choix de l'enseignement libre, chaque religion reconnue, chaque philosophie reconnue, doit être considérée séparément, pour aut ...[+++]


In dat decreet wordt de regelgeving voor het kleuter- en lager onderwijs herschreven voor het gehele basisonderwijs, dit is zowel voor het gewoon als voor het buitengewoon onderwijs en zowel voor het gefinancierd onderwijs (georganiseerd door de Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs of ARGO) als voor het gesubsidieerd officieel onderwijs (waaronder de scholen opgericht door de gemeenten en provincies) en voor het vrij gesubsidieerd onderwijs (georganiseerd door een natuurlijke persoon of een private rechtspersoon).

En vertu de ce décret, la réglementation applicable à l'enseignement maternel et primaire fait l'objet d'une nouvelle formulation pour l'ensemble du niveau de l'enseignement fondamental, c'est-à-dire tant l'enseignement ordinaire que l'enseignement spécial et tant l'enseignement financé (organisé par le Conseil autonome de l'enseignement communautaire ou ARGO) que l'enseignement officiel subventionné (dont font partie les écoles créées par les communes et les provinces), et l'enseignement libre subventionné (organisé par une personne physique ou une personne morale privée).


De benaming vrijekeuzeschool kan enkel worden gehanteerd door : de scholen voor gewoon onderwijs die op grond van artikel 25, § 1, 1°, door de ARGO worden en werden opgericht; de scholen voor gewoon onderwijs georganiseerd door een gemeentebestuur of een provinciebestuur die na 1 september 1997 worden of werden opgericht en voldoen aan de voorwaarden waarin artikel 98, § 2, van het decreet voorziet; de scholen behorende tot het vrije onderwijsnet gebaseerd op een erkende godsdienst of erkende levensbeschouwing.

L'appellation « école de libre choix » peut être utilisée seulement par : les écoles d'enseignement ordinaire qui ont été ou sont créées par l'ARGO sur la base de l'article 25, § 1, 1°; les écoles d'enseignement ordinaire qui ont été ou sont créées après le 1 septembre 1997 par une autorité communale ou provinciale et qui satisfont aux conditions prévues à l'article 98, § 2, du décret; les écoles appartenant au réseau de l'enseignement libre, basées sur une religion ou une philosophie reconnue.


« doordat, eerste onderdeel, de artikelen 25, 97 en 98 van het aangevochten decreet voorzien in de handhaving van de vrije keuze van onderwijs van de ouders, doch de bestanddelen van deze keuzevrijheid herdefiniëren waarbij ze de keuzevrijheid langs de ene zijde, voor wat het officieel onderwijs betreft, beperken tot het onderwijs georganiseerd door de ARGO en de gemeentelijke en provinciale scholen opgericht na 1 september 1997, voor zover deze aan bepaalde voorwaarden voldoen, en langs de andere zijde, voor wat het vrij onderwijs betreft, deze beperken tot de scholen gebaseerd op een erkende go ...[+++]

« en ce que, première branche, les articles 25, 97 et 98 du décret attaqué prévoient le maintien du libre choix d'enseignement des parents mais redéfinissent les composantes de cette liberté de choix en limitant la liberté de choix, d'une part, pour ce qui concerne l'enseignement officiel, à l'enseignement organisé par l'ARGO et les écoles communales et provinciales créées après le 1 septembre 1997, pour autant qu'elles remplissent certaines conditions et, d'autre part, pour ce qui concerne l'enseignement libre, aux écoles qui se basent sur une religion ou une philosophie reconnues,


Het bestaat uit het gesubsidieerd officieel onderwijs (waaronder de scholen opgericht door de gemeenten en provincies) en uit het gemeenschapsonderwijs, dat wordt georganiseerd door de Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs (ARGO).

Il comporte l'enseignement officiel subventionné (comprenant les écoles organisées par les communes et les provinces) et l'enseignement communautaire, organisé par le Conseil autonome de l'enseignement communautaire (ARGO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argo opgerichte scholen' ->

Date index: 2023-08-24
w