Overwegende dat dezelfde situatie zich voordoet bij de teelt van sint-jansbrood; dat deze teelt in bepaalde regio's van de Gemeenschap nauw verbonden is met het areaal waar dopvruchten worden geproduceerd en daarmee een homogene beplanting kan vormen; dat de maatregelen voor dopvruchten derhalve dienen te worden uitgebreid tot dit produkt;
considérant que la même situation caractérise la culture de caroubes; que, dans certaines régions de la Communauté, celle-ci est étroitement liée aux vergers produisant des fruits à coque et peut constituer avec ces cultures des plantations homogènes; qu'il convient dès lors d'étendre à ce produit les mesures instituées pour les fruits à coque;