Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architectonisch geheel
Architectonische norm
Architecturaal erfgoed
Behoud van het culturele erfgoed
Bescherming van het culturele erfgoed
Bescherming van het erfgoed
Bibliografisch erfgoed
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Instandhouding van het architectonisch erfgoed
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Monumentenzorg
Restauratie van het cultuurgoed
Werelderfgoed

Vertaling van "architectonisch erfgoed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake het behoud van het architectonische erfgoed van Europa

Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe


programma tot instandhouding van het architectonisch erfgoed

programme relatif à la conservation des monuments publics


proefproject voor de instandhouding van het architectonisch erfgoed

projet pilote de la conservation du patrimoine architectural


instandhouding van het architectonisch erfgoed

préservation du patrimoine architectural


cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de resolutie van de ministers van Cultuur, in het kader van de Raad bijeen, van 13 november 1986 betreffende het behoud van het architectonische erfgoed van Europa (2) met inbegrip van het erfgoed dat buiten het grondgebied van de gemeenschap is gelegen,

­ la résolution des ministres responsables des Affaires culturelles, réunis au sein du Conseil du 13 novembre 1986, relative à la conservation du patrimoine architectural européen (2), y compris celui situé en dehors du territoire communautaire,


8. is van mening dat de bescherming van monumenten en het behoud en de instandhouding van het godsdienstig architectonisch erfgoed van de Armeniërs in Turkije dienen te worden beschouwd als een onderdeel van een meer algemeen beleid dat gericht is op het behoud van het culturele erfgoed van alle beschavingen die in de loop der eeuwen op het grondgebied van het huidige Turkije tot ontwikkeling zijn gekomen, en met name die van de christelijke minderheden die deel hebben uitgemaakt van het Ottomaanse Rijk;

8. estime qu'il faut considérer la protection des monuments ainsi que le maintien et la conservation du patrimoine architectural religieux des Arméniens de Turquie comme un élément d'une politique plus large visant à préserver le patrimoine culturel de toutes les civilisations qui se sont développées, au cours des siècles, sur le territoire de la Turquie actuelle et, en particulier, celui des minorités chrétiennes qui ont fait partie de l'Empire ottoman;


­ het uitwisselen van informatie en ervaring in de sfeer van bescherming en onderhoud van monumenten en historische lokaties (architectonisch erfgoed),

­ les échanges d'informations et d'expérience dans le domaine de la protection et de la conservation de monuments et de sites historiques (patrimoine architectural),


­ het uitwisselen van informatie en ervaring in de sfeer van behoud en bescherming van monumenten en lokaties (architectonisch erfgoed) en museumschatten;

­ les échanges d'informations et d'expérience dans le domaine de la conservation et de la protection de monuments, de sites (patrimoine architectural) et de musées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van deze Overeenkomst vormen geenszins een beletsel voor verboden of beperkingen op de invoer, uitvoer of doorvoer die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid; de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten; de bescherming van het nationaal artistiek, historisch en architectonisch erfgoed, of uit hoofde van de bescherming van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom, noch voor voorschriften betreffende goud en zilver.

Aucune disposition du présent accord ne fait obstacle aux interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit justifiées par des raisons de moralité publique, d'ordre public, de sécurité publique, de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux, de protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique, historique ou archéologique ou de protection de la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale ni aux réglementations relatives à l'or et à l'argent.


Ondergrondse sites C. Openbare civiele gebouwen D. Filosofische eredienstplaatsen, abdijen, klossters, kapellen, orgels, praalgraven E. Kastelen, vestingtorens, torens, hoeves, kasteelhoeves, historische tuinen F. Industriële bouwwerken, bruggen en hydraulische werken G. Architectonische gehelen H. Voorname huizen en herenhuizen I. Decors Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2016 tot bepaling van de lijst van het uitzonderlijke onroerende erfgoed van Wallonië.

Sites souterrains C. Bâtiments civils publics D. Lieux de culte philosophiques, abbayes, couvents, chapelles, orgues, mausolées E. Châteaux, donjons, tours, fermes, fermes-châteaux, jardins historiques F. Bâtiments industriels, ponts et ouvrages hydrauliques G. Ensembles architecturaux H. Maisons et hôtels particuliers I. Décors Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2016 déterminant la liste du patrimoine immobilier exceptionnel de la Wallonie.


Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan of van het programma en het verband met andere relevante plannen en programma's; 2° de relevante aspecten van de b ...[+++]

Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres plans et programmes pertinents ; 2° les aspects pertinents de la situation environnementale ainsi que s ...[+++]


26. verzoekt de Commissie en de lidstaten om met de Raad van Europa samen te werken teneinde traditionele gemeenschappen en het architectonisch erfgoed in plattelands- en eilandgebieden verder te ontwikkelen in het kader van het initiatief 'Dagen van het Europees cultureel erfgoed' opdat het Europese publiek zich bewuster wordt van de waarde van hun lokale architectonische monumenten;

26. invite la Commission et les États membres à coopérer avec le Conseil de l'Europe afin de renforcer, dans le cadre de l'opération "Journées européennes du patrimoine", la dimension visant à mettre en valeur les agglomérations traditionnelles et le patrimoine architectural des zones rurales et des régions insulaires, en vue de sensibiliser le public européen à la valeur des monuments architecturaux locaux;


C. overwegende dat het cultureel erfgoed zowel het architectonisch erfgoed omvat als het natuurlijke erfgoed dat in de loop der tijd door de invloed van de mens op zijn omgeving is gekenmerkt,

C. considérant que le patrimoine culturel comprend aussi bien le patrimoine architectural que le patrimoine naturel où l'homme, de par son mode de vie, a laissé son empreinte dans le temps et l'espace,


Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om, gehoor gevend aan oproepen van de grootste vereniging van Griekse architecten, het Griekse architectonisch erfgoed te beschermen en de vernietiging van in architectonisch opzicht belangrijke gebouwen als de Xenia-hotels te verhinderen?

Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre, en réponse notamment aux appels lancés par la principale organisation représentant les architectes grecs, pour obtenir la protection du patrimoine architectural grec et empêcher la démolition d’ouvrages aussi importants sur le plan de l’architecture que les hôtels «Xenia»?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'architectonisch erfgoed' ->

Date index: 2021-07-06
w