Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Architecten adviseren
Architecten van gebouwen
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Orde van Architecten
Overleggen met architecten
Raad van Beroep van de Orde van Architecten
Raad van de Orde van architecten
Van Verordening

Vertaling van "architecten bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Raad van de Orde van architecten

Conseil de l'Ordre des architectes




Raad van Beroep van de Orde van Architecten

Conseil d'appel de l'Ordre des Architectes






overleggen met architecten

communiquer avec des architectes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 10 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van Architecten bepaalt: "De verkiezing van de leden van de raad van de Orde geschiedt bij geheime stemming.

L'article 10 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes stipule: "L'élection des membres du conseil de l'Ordre se fait au scrutin secret.


De wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van Architecten bepaalt dat er in iedere provincie een Raad van de Orde moet zijn.

La loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes stipule que chaque province doit être dotée d'un Conseil de l'Ordre.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten (hierna : de wet van 26 juni 1963), dat bepaalt :

La question préjudicielle concerne l'article 2 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes (ci-après : la loi du 26 juin 1963), qui dispose :


Art. 7. De Minister bepaalt het bedrag van de toelage betreffende elke aankoop van onroerende goederen op grond van de schatting van de ontvanger der registratie, van het aankoopcomité, van een notaris, van een landmeter-deskundige opgenomen in de tabel opgesteld door de Federale Raad van landmeters-experten of van een architect ingeschreven bij de Orde der Architecten.

Art. 7. Le Ministre arrête le montant de la subvention relative à chaque acquisition de biens immobiliers sur la base de l'estimation du receveur de l'enregistrement, du comité d'acquisition, d'un notaire, d'un géomètre-expert immobilier inscrit au tableau tenu par le conseil fédéral des géomètre-experts ou d'un architecte inscrit à l'Ordre des architectes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 28 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten bepaalt, in het vijfde lid ervan :

L'article 28 de la loi du 26 juin 1963, créant un Ordre des architectes, dispose, en son cinquième alinéa :


Geen enkele van de andere bij de artikelen 22 tot 27 van die wet ingevoerde wijzigingen heeft betrekking op de duur van het mandaat van de leden van de nationale raad van de Orde van architecten, zoals die vastgesteld blijft bij artikel 34 van de wet van 26 juni 1963, bepaling die, na de wijziging ervan bij artikel 56 van de programmawet van 10 februari 1998 en bij artikel 11 van de wet van 15 februari 2006 « betreffende de uitoefening van het beroep van architect in het kader van een rechtspersoon », bepaalt :

Aucune des autres modifications introduites par les articles 22 à 27 de cette loi ne porte sur la durée du mandat des membres du conseil national de l'Ordre des architectes, telle qu'elle reste déterminée par l'article 34 de la loi du 26 juin 1963, disposition qui, après avoir été modifiée par l'article 56 de la loi-programme du 10 février 1998 et par l'article 11 de la loi du 15 février 2006 « relative à l'exercice de la profession d'architecte dans le cadre d'une personne morale », dispose :


« Schendt het artikel 473, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet waar het bepaalt dat twee assessoren zetelend in de tuchtraad van beroep deel moeten uitmaken van de balie van de verdachte terwijl in artikel 28 van de op 26 juni 1963 uitgevaardigde wet tot instelling van een Orde van architecten, waar het gaat om de samenstelling van de tuchtraad van beroep, voorzien is dat de vervolgde architect niet kan beoordeeld worden door een lid van de raad van de Orde waarvan hij deel uitmaakt (zie v ...[+++]

« L'article 473, alinéa 6, du Code judiciaire viole-t-il les articles 10, 11 et 23 de la Constitution en ce qu'il dispose que deux assesseurs siégeant au conseil de discipline d'appel doivent être issus du barreau du prévenu, alors que l'article 28 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, qui porte sur la composition du conseil d'appel, prévoit que l'architecte poursuivi ne peut être jugé par un membre du conseil de l'Ordre dont il fait partie (alinéa 5 de l'article 28) ?


« Schendt het artikel 473, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet waar het bepaalt dat twee assessoren zetelend in de tuchtraad van beroep deel moeten uitmaken van de balie van de verdachte terwijl in artikel 28 van de op 26 juni 1963 uitgevaardigde wet tot instelling van een Orde van architecten, waar het gaat om de samenstelling van de tuchtraad van beroep, bepaald is dat de vervolgde architect niet kan beoordeeld worden door een lid van de raad van de Orde waarvan hij deel uitmaakt (zie vi ...[+++]

« L'article 473, alinéa 6, du Code judiciaire viole-t-il les articles 10, 11 et 23 de la Constitution en ce qu'il dispose que deux assesseurs siégeant au conseil de discipline d'appel doivent être issus du barreau du prévenu, alors que l'article 28 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, qui porte sur la composition du conseil d'appel, prévoit que l'architecte poursuivi ne peut être jugé par un membre du conseil de l'Ordre dont il fait partie (alinéa 5 de l'article 28) ?


Artikel 5 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten bepaalt dat niemand in België het beroep van architect in welke hoedanigheid ook mag uitoefenen als hij niet bij de orde is ingeschreven.

L'article 5 de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes dispose que nul ne peut exercer en Belgique la profession d'architecte en quelque qualité que ce soit s'il n'est inscrit à l'ordre.


Wat de BA-verzekering betreft, bepaalt artikel 7, § 1 van het koninklijk besluit van 25 april 2007 betreffende de verplichte verzekering voorzien door de wet van 20 februari 1939 op de bescherming van den titel en van het beroep van architect dat de verzekeringsonderneming ten laatste op 31 maart van elk jaar aan de Raad van de Orde van Architecten een elektronische lijst ter beschikking stelt van de architecten die bij haar een verzekeringsovereenkomst gesloten hebben, met vermelding van het ondernemingsnummer en de naam van de archi ...[+++]

En ce qui concerne l'assurance RC, l'arrêté royal du 25 avril 2007 relatif à l'assurance obligatoire prévue par la loi du 20 février 1939 sur la protection, du titre et de la profession d'architecte, impose en son article 7, § 1er que l'entreprise d'assurance est tenue de délivrer au plus tard le 31 mars de chaque année au Conseil de l'Ordre des architectes une liste électronique reprenant les architectes ayant conclu un contrat d'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'architecten bepaalt' ->

Date index: 2021-06-25
w