Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrageverdrag
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

Vertaling van "arbitrageverdrag werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Arbitrageverdrag | Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen

convention d'arbitrage | Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook twee andere lidstaten zijn van mening dat procedures die in het kader van het Arbitrageverdrag werden ingesteld, geschorst zijn zolang het Verdrag niet van kracht is, maar hebben geen zaken die vóór 1 januari 2000 werden voorgelegd.

Deux autres États membres estiment que les procédures au titre de la Convention d'arbitrage sont suspendues tant que la Convention ne sera pas à nouveau entrée en vigueur, mais aucun cas n'y a toutefois été soumis avant le 1er janvier 2000.


8. Met betrekking tot het Verdrag van 23 juli 1990 tussen de lidstaten van de Europese Unie ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen (het «arbitrageverdrag»), kan het geachte lid worden meegedeeld dat dit Verdrag het recht bevestigt van de verdragsluitende Staten om herzieningen (overeenkomstig het arm's length principe) uit te voeren wanneer de normale voorwaarden van de vrije markt niet werden gerespecteerd.

8. En ce qui concerne la Convention du 23 juillet 1990 entre les États membres de l'Union européenne relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprise associées (la «convention d'arbitrage»), je peux informer l'honorable membre que cette convention confirme le pouvoir des États contractants d'effectuer des redressements (conformément au principe de pleine concurrence) lorsque les conditions normales du marché de pleine concurrence n'ont pas été respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitrageverdrag werden' ->

Date index: 2023-06-18
w