Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Gewicht per as
Gewichten en afmetingen
Laadprofiel
Legitiem aanwenden van geweld
Lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen
Lening toegestaan voor heropbouw
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Maximumgewicht
Rechtvaardig gebruik van geweld
TMTG
Toegestaan geluidniveau
Toegestaan geluidsniveau
Toegestaan kapitaal
Toegestaan kartel
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane concentratie
Toegestane maximummassa
Totaal laadgewicht
Totaal toegestaan gewicht
Voorzitter van het Arbitragehof
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "arbitragehof toegestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen | lening toegestaan voor heropbouw

pt à la reconstruction | prêt au relèvement


toegestaan geluidniveau | toegestaan geluidsniveau

niveau sonore admissible


voorzitter van het Arbitragehof

président de la Cour d'arbitrage






gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]

autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Arbitragehof heeft beslist dat artikel 182 van het Wetboek van Strafvordering, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt in zoverre het impliceert dat, in tegenstelling tot het openbaar ministerie en de burgerlijke partij, het niet aan de beklaagde is toegestaan de burgerrechterlijk aansprakelijke persoon in het strafproces te betrekken (Arbitragehof, 1 februari 1996, arrest 8/96, Belgisch Staatsblad van 28 februari 1996, blz. 4288).

Et la Cour d'arbitrage a décidé que l'article 182 du Code d'instruction criminelle ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il implique que, contrairement au ministère public et à la partie civile, le prévenu n'est pas autorisé à mettre en cause devant le juge pénal la personne civilement responsable (Cour d'arbitrage, 1 février 1996, arrêt 8/96, Moniteur belge du 28 février 1996, p. 4288).


Het Arbitragehof heeft beslist dat artikel 182 van het Wetboek van Strafvordering, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt in zoverre het impliceert dat, in tegenstelling tot het openbaar ministerie en de burgerlijke partij, het niet aan de beklaagde is toegestaan de burgerrechterlijk aansprakelijke persoon in het strafproces te betrekken (Arbitragehof, 1 februari 1996, arrest 8/96, Belgisch Staatsblad van 28 februari 1996, blz. 4288).

Et la Cour d'arbitrage a décidé que l'article 182 du Code d'instruction criminelle ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il implique que, contrairement au ministère public et à la partie civile, le prévenu n'est pas autorisé à mettre en cause devant le juge pénal la personne civilement responsable (Cour d'arbitrage, 1 février 1996, arrêt 8/96, Moniteur belge du 28 février 1996, p. 4288).


Het is de rechter in dat geval toegestaan het arrest van het Arbitragehof af te wachten.

Le juge est dans ce cas autorisé à attendre l'arrêt de la Cour d'arbitrage.


Bovendien heeft men, als gevolg van arresten van het Arbitragehof en vervolgens van een wetswijziging die op 1 januari 2006 in werking is getreden, de volledige schuldkwijtschelding toegestaan, waardoor de procedure voor collectieve schuldenregeling toegankelijk werd voor insolvente personen, die niet de middelen hebben om de erelonen van de schuldbemiddelaars te betalen.

De plus, à la suite d'arrêts de la Cour d'arbitrage, puis d'une réforme de la loi entrée en vigueur le 1 janvier 2006, on a autorisé la remise totale de dettes, ce qui a entraîné une plus grande ouverture de la procédure en règlement collectif aux personnes insolvables, qui n'ont pas les moyens de payer les honoraires des médiateurs de dettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs nog heeft het Arbitragehof in een arrest nr. 56/2001 van 8 mei 2001 een vrouw toegestaan het vaderschap van de vader van het kind volledig uit te sluiten eenvoudigweg omdat ze vóór de geboorte met een andere man was getrouwd.

Encore récemment, la Cour d'arbitrage dans un arrêt n° 56/2001 du 8 mai 2001 a permis à une femme d'exclure totalement la paternité du père de l'enfant simplement parce qu'elle s'était mariée avec un autre homme avant la naissance.


Het verschil in behandeling op het vlak van de materiële hulpverlening zoals door het Arbitragehof toegestaan in het arrest van 29 juni 1994 staat echter in contrast tot het standpunt dat het Hof in een arrest van 14 juli 1994 heeft ingenomen in verband met de gelijke toegang tot de schorsingsprocedure voor de Raad van State.

La différence de traitement au niveau de l'aide matérielle, telle que la Cour d'arbitrage l'a autorisée dans son arrêt du 29 juin 1994, contraste toutefois avec la position adoptée par la Cour dans un arrêt du 14 juillet 1994 relatif à l'égalité d'accès à la procédure de suspension devant le Conseil d'Etat.


Bij koninklijk besluit van 19 november 1998, dat uitwerking heeft met ingang van 6 oktober 1998, wordt aan de heer Paul Martens, rechter van het Arbitragehof, toegestaan zijn functies te cumuleren met die van voorzitter van de Controlecommissie voor de verkiezingen van de Executieve van de Moslims in België.

Par arrêté royal du 19 novembre 1998, qui produit ses effets le 6 octobre 1998, M. Paul Martens, juge de la Cour d'arbitrage, est autorisé à cumuler ses fonctions et celles de président de la Commission de contrôle pour les élections de l'Exécutif des Musulmans de Belgique.


Bij beschikking van 4 mei 2000 heeft het Arbitragehof aan de heer Pierre Vandernoot toegestaan de titel van referendaris bij het Arbitragehof eershalve te voeren.

Par ordonnance du 4 mai 2000, la Cour d'arbitrage a autorisé M. Pierre Vandernoot à porter le titre honorifique de référendaire à la Cour d'arbitrage.


Bij koninklijk besluit van 6 juli 1997, dat uitwerking heeft met ingang van 29 mei 1997, wordt aan de heer Paul Martens, rechter van het Arbitragehof, toegestaan zijn functies te cumuleren met deze van professor in de rechtssociologie aan de « Université libre de Bruxelles » (U.L.B.).

Par arrêté royal du 6 juillet 1997, qui produit ses effets le 29 mai 1997, M. Paul Martens, juge de la Cour d'arbitrage, est autorisé à cumuler ses fonctions et celles de professeur de sociologie juridique à l'Université Libre de Bruxelles (U.L.B.).


1. In naleving van artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, werden sinds het aantreden van deze regering vijf afwijkingen op het cumulatieverbod toegestaan aan sommige leden (rechters en griffiers) van het Arbitragehof.

1. Dans le respect de l'article 44 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, cinq dérogations à l'interdiction de cumul ont été données à des membres (juges et greffiers) de la Cour d'arbitrage depuis l'installation de ce gouvernement.


w