Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Grondwettelijk Hof
Verzoenings- en Arbitragehof
Voorzitter van het Arbitragehof

Vertaling van "arbitragehof toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage


Verzoenings- en Arbitragehof

Cour de conciliation et d'arbitrage


voorzitter van het Arbitragehof

président de la Cour d'arbitrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, alhoewel het artikel niet door het Arbitragehof is vernietigd, vraagt het Arbitragehof toch dat in algemene bewoordingen in de wet zelf criteria worden opgenomen volgens dewelke de Koning de overtredingen kan categoriseren.

De fait, bien que la Cour d'arbitrage n'ait pas annulé cet article, elle n'en demande pas moins que l'on inscrive dans la loi même des critères formulés en termes généraux, permettant au Roi de catégoriser les infractions.


Immers, alhoewel het artikel niet door het Arbitragehof is vernietigd, vraagt het Arbitragehof toch dat in algemene bewoordingen in de wet zelf criteria worden opgenomen volgens dewelke de Koning de overtredingen kan categoriseren.

De fait, bien que la Cour d'arbitrage n'ait pas annulé cet article, elle n'en demande pas moins que l'on inscrive dans la loi même des critères formulés en termes généraux, permettant au Roi de catégoriser les infractions.


De gewone en de administratieve rechtscolleges zijn niet bevoegd om de grondwettigheid van wetgevende akten te controleren, maar zouden het Arbitragehof toch kunnen of moeten volgen op de door artikel 26 van de bijzondere wet vastgestelde wijze.

Les juridictions judiciaires et administratives, n'ayant pas le pouvoir de contrôler la constitutionnalité des actes législatifs auront cependant dans le cas envisagé, la faculté ou le devoir de suivre la Cour d'arbitrage suivant les modalités prévues par l'article 26 de la loi spéciale.


Hoewel terzake is ingegaan op het advies van de Raad van State, is het toch wenselijk erop te wijzen dat de bevoegdheid van de federale wetgever inzake de regelgeving betreffende het recht van antwoord uitdrukkelijk bevestigd is in een arrest van het Arbitragehof van 28 mei 1991 (Arbitragehof, arrest nr. 14/91).

Bien que l'avis du Conseil d'État ait été suivi sur ce point, il paraît opportun d'observer que la compétence du législateur fédéral en matière de réglementation du droit de réponse avait été explicitement affirmée par un arrêt de la Cour d'Arbitrage du 28 mai 1991 (Cour d'arbitrage, arrêt nº 14/91).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al is het zo dat de in het ontwerp bedoelde heffing evenzeer bestemd is voor de financiering van een socialezekerheidstak, toch dient er anderzijds op te worden gewezen dat, zoals reeds aangestipt sub 2.3.2, volgens de rechtspraak van het Arbitragehof het gegeven dat de opbrengst van een heffing wordt aangewend voor een bepaald doel of beleid dat in de wet wordt omschreven en daarom in een bijzonder fonds wordt gestort, aan die heffing niet het karakter van een belasting ontneemt (10).

S'il est vrai que la cotisation visée dans le projet est aussi destinée à financer une branche de la sécurité sociale, il faut néanmoins souligner par ailleurs que selon la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, comme il a déjà été indiqué au 2.3.2, le fait que le produit d'un prélèvement soit affecté à un objectif ou une politique déterminés, décrits dans la loi, et qu'il soit, à cet effet, versé dans un fonds spécial n'enlève pas à ce prélèvement le caractère d'un impôt (10).


De motivering die in het verwijzingsarrest is aangevoerd wekt enige verwondering; ze luidt als volgt : weliswaar staat de bijzondere wet op het Arbitragehof « het herstel van de gelijkheid tussen beide schalen van de weegschaal enkel toe door het wegnemen van een normatief overschot en nooit door de vernietiging (men begrijpe wellicht : de wijziging) van een ontoereikende bepaling », maar toch rijst de vraag « of de bijzondere wet op het Arbitragehof zelf vrij is van iedere discriminerende bepaling ».

Le motif invoqué par l'arrêt de renvoi est surprenant. Selon ce motif, si la loi spéciale créant la Cour d'arbitrage n'autorise « le rétablissement de l'égalité entre les plateaux de la balance que par l'enlèvement d'un excédent normatif et jamais par l'annulation (il faut comprendre sans doute : l'amendement) d'une disposition déficitaire », « il faudrait se demander si la loi spéciale créant la Cour d'arbitrage est elle-même à l'abri de toute disposition discriminatoire ».


Waarom moet deze wet er nu precies komen, nu de onverwijlde splitsing van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, bevolen in het arrest van het Arbitragehof - toch even eerbiedwaardig als het Hof van cassatie en de Raad van State - en opgenomen in het regeerakkoord van de Vlaamse regering, op de agenda staat?

Pourquoi cette loi doit-elle être adoptée alors même que la scission immédiate de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, recommandée dans l'arrêt de la Cour d'arbitrage et prévue dans l'accord du gouvernement flamand, est à l'ordre du jour ?


Het is wel juist dat enkel het Arbitragehof een wettelijke bepaling kan vernietigen, maar de interpretatie van een wettekst door de rechtspraak kan toch door de administratie gevolgd worden.

De ce fait, même si la Cour d'arbitrage est seule habilitée à annuler une disposition légale, l'administration peut néanmoins adopter l'interprétation que donne la jurisprudence d'un texte de loi.




Anderen hebben gezocht naar : arbitragehof     grondwettelijk hof     en arbitragehof     voorzitter van het arbitragehof     arbitragehof toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof toch' ->

Date index: 2022-08-03
w