Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Grondwettelijk Hof
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Staat
Staat van de werken
Verzoenings- en Arbitragehof
Voorzitter van het Arbitragehof
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "arbitragehof staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage




Verzoenings- en Arbitragehof

Cour de conciliation et d'arbitrage


voorzitter van het Arbitragehof

président de la Cour d'arbitrage








laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens artikel 115 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof staat de Koning in voor de tenuitvoerlegging van de arresten.

Selon l'article 115 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, le Roi assure l'exécution des arrêts.


Na het arrest van het Arbitragehof staat er nog in art. 2, § 1, dat in het algemeen de discriminatiegronden bepaalt :

À la suite de cet arrêt de la Cour, l'article 2, § 1 , de la loi antidiscrimination qui définit les motifs de discrimination de manière générale, dispose désormais ce qui suit:


De bijzondere wet op het Arbitragehof staat weliswaar toe dat zaken met een zekere voorrang worden behandeld.

On retrouve certes dans la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage des dispositions qui permettent aussi de traiter les choses avec une certaine priorité.


De in artikel 2 vervatte bepaling betreffende het pecuniair statuut van de referendarissen bij het Arbitragehof staat daar echter helemaal los van.

En revanche, la disposition de l'article 2 concernant le statut pécuniaire des référendaires de la Cour d'arbitrage est sans rapport avec la première disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het arrest van het Arbitragehof staat er nog in art. 2, § 1, dat in het algemeen de discriminatiegronden bepaalt :

À la suite de cet arrêt de la Cour, l'article 2, § 1, de la loi antidiscrimination qui définit les motifs de discrimination de manière générale, dispose désormais ce qui suit:


Het Arbitragehof wijst er op dat de financiële hulp van de Staat niet gebaseerd is op enig vermoeden van verantwoordelijkheid van de Staat.

La Cour d’Arbitrage indique que l’aide financière de l’Etat n’est pas basée sur une supposition de responsabilité de l’Etat.


Artikel 85, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof staat enkel toe dat nieuwe middelen worden aangevoerd door de instellingen en personen bedoeld in de artikelen 76, 77 en 78 van die wet.

En vertu de l'article 85, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, seules les institutions et les personnes visées aux articles 76, 77 et 78 de cette loi peuvent invoquer des moyens nouveaux.


Artikel 85, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof staat enkel toe dat nieuwe middelen worden aangevoerd door de instellingen en personen bedoeld in de artikelen 76 tot 78 van die wet.

En vertu de l'article 85, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, seules les institutions et les personnes visées aux articles 76 à 78 de cette loi peuvent invoquer des moyens nouveaux.


Krachtens artikel 26, § 2, derde lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof staat het aan de rechter die een prejudiciële vraag stelt vooraf na te gaan of het antwoord op die vraag onontbeerlijk is om uitspraak te doen.

En vertu de l'article 26, § 2, alinéa 3, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, c'est au juge qui pose une question préjudicielle qu'il appartient de vérifier préalablement si la réponse à cette question est indispensable pour rendre sa décision.


Artikel 85, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof staat onder meer de Ministerraad toe een memorie in te dienen in een zaak betreffende een beroep tot vernietiging en daarin nieuwe middelen te formuleren.

L'article 85, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage permet notamment au Conseil des Ministres d'introduire un mémoire dans une affaire concernant un recours en annulation et d'y formuler des moyens nouveaux.




Anderen hebben gezocht naar : arbitragehof     grondwettelijk hof     islamitische staat     en arbitragehof     staat van de werken     voorzitter van het arbitragehof     wereldlijke staat     arbitragehof staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof staat' ->

Date index: 2022-04-17
w