Volgens de regering bestaan de bijkomende waarborgen voor de Brusselse Vlamingen (én, gelet op artikel 11 ontwerp ook voor de Franstaligen in de rand !) hierin dat zij voor het Arbitragehof of de Raad van State niet langer een « onherstelbare schade », lees een moeilijk te herstellen ernstig nadeel moeten aantonen om de schorsing te bekomen van het Arbitragehof respectievelijk de Raad van State.
Selon le gouvernement, les garanties supplémentaires pour les Flamands de Bruxelles (et, vu l'article 11 du projet, également pour les francophones de la périphérie!) veulent qu'ils ne doivent plus démontrer un « préjudice irréparable », autrement dit un préjudice grave difficilement réparable, afin d'obtenir la suspension par la Cour d'arbitrage ou par le Conseil d'État.