Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
Grondwettelijk Hof
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Verzoenings- en Arbitragehof
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Voorzitter van het Arbitragehof
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Vertaling van "arbitragehof de regel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage






voorzitter van het Arbitragehof

président de la Cour d'arbitrage


Verzoenings- en Arbitragehof

Cour de conciliation et d'arbitrage


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks


Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7.2.3. In verband met de procedurele rechten van de onteigende en de onteigenaar, heeft het Arbitragehof de regeling vervat in de wet van 26 juli 1962 reeds tweemaal getoetst aan de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie.

7.2.3. En ce qui concerne les droits de l'exproprié et de l'expropriant en matière de procédure, la Cour d'arbitrage a déjà confronté à deux reprises les dispositions de la loi du 26 juillet 1962 aux principes d'égalité et de non-discrimination.


Met dit amendement willen we tegemoetkomen aan de kritiek van het Arbitragehof : de regel van artikel 335, § 2, van het Burgerlijk Wetboek blijft behouden, maar er wordt vermeld dat het meerderjarige kind of de ontvoogde minderjarige wiens vordering tot betwisting van vaderschap ontvankelijk en gegrond is verklaard, zijn oorspronkelijke naam kan behouden.

Le présent amendement vise répondre à la critique de la Cour d'arbitrage: la règle prévue à l'article 335, § 2, du Code civil est conservée mais il est précisé que l'enfant majeur ou mineur émancipé dont l'action en contestation de paternité a été déclarée recevable et fondée peut conserver son nom d'origine.


De reden voor de invoeging van die bepaling hield verband met de rechtspraak van het Hof betreffende de door de Grondwet aan de federale wetgever voorbehouden aangelegenheden : « Er moet worden herinnerd aan het feit dat [de] gemeentelijke wegenis een materie is van gemeentelijk belang die tot hiertoe is voorbehouden aan de federale wetgever, overeenkomstig artikel 108 [thans artikel 162] van de Grondwet, maar dat volgens de jurisprudentie van het Arbitragehof, gebaseerd op artikel 19, § 1, eerste lid van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, de wetgever gemachtigd is om aan de decreet- of ordonnantiegevers de ...[+++]

La raison de l'insertion de cette disposition était liée à la jurisprudence de la Cour relative aux matières que la Constitution réserve au législateur fédéral : « Il y a lieu de rappeler que la voirie communale est une matière d'intérêt communal réservée jusqu'à présent au seul législateur fédéral, en vertu de l'article 108 [actuellement l'article 162] de la Constitution, mais que, suivant la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, fondée sur l'article 19, § 1, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, le législateur est habilité à confier aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance le règlement de matières réservées.


De regering heeft het advies van de Raad van State niet gevolgd, maar later heeft het Arbitragehof de regeling vernietigd (arrest van 31 januari 2004), aangezien het criterium niet objectief en pertinent werd bevonden in het licht van het vooropgestelde doel, namelijk de fiscale bevoordeling van KMO's.

Le gouvernement n'a pas suivi l'avis du Conseil d'État mais la Cour d'arbitrage a ultérieurement annulé la réglementation (arrêt du 31 janvier 2004) car le critère n'était pas considéré comme objectif et pertinent par rapport au but poursuivi, à savoir offrir des avantages fiscaux aux PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van twee derde van de leden, stelt de voorzitter van de Kamer, binnen een termijn van zes maanden die ingaat op de datum van de kennisgeving van het door het Hof gewezen arrest en onder de andere bij de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof bepaalde voorwaarden, een beroep tot vernietiging van een wet, een decreet of een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel bij het Arbitragehof in, wanneer het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, verklaard heeft dat die wet, dat decreet of die in artikel ...[+++]

A la demande des deux tiers des membres, le président de la Chambre introduit devant la Cour d'arbitrage, dans un délai de six mois qui prend cours à la date de la notification de l'arrêt rendu par la Cour et conformément aux autres conditions fixées par la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, un recours en annulation d'une loi, d'un décret ou d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution, lorsque la Cour, statuant sur une question préjudicielle, a déclaré que cette loi, ce décret ou cette règle visée à l'article 134 de la Constitution viole une des règles ou un des articles de la Constitution visés au n° 1, ali ...[+++]


In november 2005 publiceerde het Tsjechische arbitragehof op zijn website de uiteindelijke reeks regels die de administratieve procedures vaststellen voor het indienen en beheren van ADR-klachten[18].

En novembre 2005, la Cour tchèque d'Arbitrage a publié sur son site web l'ensemble final de règles établissant les procédures administratives pour enregistrer et pour gérer les plaintes concernant ce règlement extrajudiciaire des litiges [18].


In augustus 2005 startte het Tsjechische arbitragehof, bijgestaan door een voorbereidend team van IP- en IT-specialisten uit heel Europa, een openbare raadpleging over een aantal praktische regels die de bij de VRO voor het ADR-systeem vastgestelde richtsnoeren aanscherpen.

En août 2005, la Cour tchèque d'Arbitrage, assistée par une équipe de soutien de spécialistes en droit de la propriété intellectuelle et en technologie de l'Internet provenant de toute l'Europe, a lancé une consultation publique sur un ensemble de règles pratiques qui précisent les orientations établies par le PPR pour le système de règlement extrajudiciaire des litiges.


De vraag of artikel 163 van de Grondwet een bevoegdheidverdelende regel is, is gesteld ter gelegenheid van een beroep tot vernietiging en is beslecht in het arrest nr. 17/95, waarin het Hof heeft geoordeeld dat het begrip « regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten », in de zin van artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, elke regel beoogt die een bevoegdheidstoewijzing aan de desbetreffende i ...[+++]

La question de savoir si l'article 163 de la Constitution constitue une règle répartitrice de compétences s'est posée à l'occasion d'un recours en annulation et a été tranchée par l'arrêt n° 17/95, la Cour estimant que la notion de « règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et des régions », au sens de l'article 1 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, vise toute règle qui constitue une attribution de compétence aux institutions mentionnées, que cette compétence consiste ou non en un pouvoir de légiférer dans une matière déter ...[+++]


Bijgevolg beschouwd het Arbitragehof de regeling als conform de Grondwet.

Par conséquent, la Cour d'arbitrage considère que la réglementation est conforme à la Constitution.


- Bij arrest van 28 januari 2003 heeft het Arbitragehof de regeling voor het mondeling evaluatie-examen van de wet van 15 juni 2001 om de toegang tot de magistratuur te verzekeren voor advocaten met een gedegen ervaring vernietigd.

- Dans son arrêt du 28 janvier 2003, la Cour d'arbitrage a annulé les dispositions de la loi du 15 juin 2001 relatives à l'examen d'évaluation oral assurant l'accès à la magistrature aux avocats expérimentés.


w