Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter » (Néerlandais → Français) :

Ik hoop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter zullen zijn en dat ondernemingen, niet in de laatste plaats vanwege een gebrek aan vakmensen, ook met enthousiasme jonge moeders in dienst nemen. Daarnaast valt te hopen dat die bedrijven dan ook voor de bijbehorende infrastructuur hebben gezorgd.

J’espère toutefois que d’ici là les conditions de travail des femmes se seront substantiellement améliorées, que les entreprises veilleront à employer de jeunes mères – et pas seulement à cause d’une pénurie de main-d’œuvre qualifiée - et, surtout, qu’elles mettront aussi en place les infrastructures appropriées.


Ik hoop dat de arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter zullen zijn en dat ondernemingen, niet in de laatste plaats vanwege een gebrek aan vakmensen, ook met enthousiasme jonge moeders in dienst nemen. Daarnaast valt te hopen dat die bedrijven dan ook voor de bijbehorende infrastructuur hebben gezorgd.

J’espère toutefois que d’ici là les conditions de travail des femmes se seront substantiellement améliorées, que les entreprises veilleront à employer de jeunes mères – et pas seulement à cause d’une pénurie de main-d’œuvre qualifiée - et, surtout, qu’elles mettront aussi en place les infrastructures appropriées.


44. overwegende dat de vooruitgang die de jongste tien jaar werd geboekt op het gebied van onderwijs aanzienlijk is, maar geen waarborg biedt voor de kwaliteit ervan en voor de doorbraak naar gendergelijkheid in het algemeen (inzake werkgelegenheid, toegang voor vrouwen tot leidinggevende posten, de plaats van de vrouw in de politiek, ...); dat and ...[+++]

44. considérant que les progrès réalisés ces dix dernières années dans le domaine de l'enseignement sont importants mais n'offrent pas de garantie quant à sa qualité et à l'avancée vers une égalité de genre en général (en termes d'emploi, d'ouverture aux femmes des postes à responsabilité, de la place des femmes en politique, ...); que d'autres facteurs extérieurs ont un impact sur la répartition des rôles et la position de la femme dans la société; que l'octroi aux femmes d'un accès à la propriété des terres qu'elles cultivent est important pour lutter ...[+++]ntre la pauvreté mais également pour provoquer l'amélioration du statut des femmes dans leur famille et dans la société;


44. Overwegende dat de vooruitgang die de jongste tien jaar werd geboekt op het gebied van onderwijs aanzienlijk is, maar geen waarborg biedt voor de kwaliteit ervan en voor de doorbraak naar gendergelijkheid in het algemeen (inzake werkgelegenheid, toegang voor vrouwen tot leidinggevende posten, de plaats van de vrouw in de politiek, ...); dat and ...[+++]

44. Considérant que les progrès réalisés ces 10 dernières années dans le domaine de l'enseignement sont importants mais ne donnent pas de garantie quant à sa qualité et quant à l'avancée vers une égalité de genre en général (en termes d'emploi, d'ouverture aux femmes de postes à responsabilité, de la place des femmes en politique, ...); que d'autres facteurs extérieurs ont un impact sur la répartition des rôles et de la position de la femme dans la société; que l'octroi aux femmes d'un accès à la propriété des terres qu'elles cultivent, et est important pour lutter ...[+++]ntre la pauvreté mais également pour provoquer l'amélioration du statut des femmes dans leur famille et la société.


6. benadrukt dat in het bijzonder vrouwen zonder papieren vaak het slachtoffer zijn van onzekere, geïsoleerde of ongezonde arbeidsvoorwaarden, vaak onder hun kwalificaties te werk worden gesteld, geconfronteerd worden met misbruik en geweld en vanwege een extreme afhankelijkheid van hun werkgever geen aanspraak kunnen maken op hun grond- en arbeidsrechten; roept de lidstaten en de sociale partners ertoe op te helpen vrouwen zonder papieren in de legale systemen te brengen ...[+++]

6. souligne que ce sont précisément les femmes sans papiers qui subissent souvent, dans un grand isolement, des conditions de travail précaires, inéquitables et aux effets délétères sur la santé, qu'elles sont aussi très souvent employées à un niveau inférieur à leur niveau d'éducation, qu'elles sont, dans certains cas, victimes d'abus et de violences, et que leur situation de dépendance extrême à l'égard de leurs employeurs les empêche de faire valoir leurs droits fondamentaux et leurs droits du travail; demande aux États membres et aux partenaires sociaux de veiller, dans l'intérêt des femmes sans papiers, à les faire ...[+++]


1. is ingenomen met de bijdrage van het Agentschap aan de bevordering van strenge normen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk in de EU, in het bijzonder in een tijd van economische en financiële crisis en van bezuinigingsbeleid; wijst erop dat een betere veiligheid en gezondheid op het werk een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan de verhoging van het werkgelegenheidspercentage van de huidige 68% tot het percentage van 75 ...[+++]

1. se félicite de la contribution de l'Agence à la promotion de normes élevées en matière de sécurité et de santé au travail dans l'Union européenne, tout particulièrement en ces temps de crise économique et financière et de politique d'austérité; souligne qu'une meilleure situation en matière de sécurité et de santé au travail peut contribuer de façon considérable à faire passer le taux d'emploi, se situant actuellement à 69 %, aux 75 % qui sont fixés comme objectif dans la stratégie Europe 2020; souligne la contribution de l'Agence (en 2011) à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, et notamment des initiatives phares "Une stratégie pour les nouve ...[+++]


K. overwegende dat gezinsplanning een aanzienlijke verbetering kan bewerkstelligen in de gezondheidszorg voor moeders en de beperking van het kindertal en uiteindelijk kan leiden tot meer onafhankelijkheid en vermindering van de werklast voor vrouwen, die nog steeds worden gezien als degenen die primair verantwoordelijk zijn voor de k ...[+++]

K. considérant que le planning familial peut considérablement améliorer la santé maternelle et permettre de contrôler la taille de la famille et, partant, de réduire le degré de dépendance et la charge de travail des femmes, premières pourvoyeuses de soins aux enfants, ce qui permettra ainsi d'accroître la résilience des femmes et de leurs familles par rapport aux impacts du changement climatique, comme l'indique le plan d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement, prévu pour 20 ans;


Er is echter nog geen specifieke wet goedgekeurd inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen en vrouwen moeten aanzienlijk beter worden beschermd tegen geweld.

Une loi spécifique sur l'égalité entre les hommes et les femmes n'a cependant pas encore été adoptée et la protection des femmes contre la violence doit être considérablement renforcée.


Het lijkt ook vrij logisch dat het aantal vastgestelde onregelmatigheden in kleine ondernemingen aanzienlijker is dan in grote ondernemingen gelet op: - het groter aantal klachten en controles in kleine ondernemingen waar controleren soms minder belastend is; - de betere ondersteuning in grotere bedrijven door een personeelsbeheer dat tijd kan besteden ...[+++]

Il semble dès lors logique que le nombre d'irrégularités constatées dans les petites entreprises soit plus important que dans les grandes entreprises, étant donné: - le nombre plus grand de plaintes et de contrôles dans les petites entreprises, où l'opération de contrôle est parfois moins préjudiciable; - le meilleur service dans les grandes entreprises, par une gestion du personnel qui peut consacrer plus de temps aux relations sociales et à la législation; - la présence, dans les grandes entreprises, d'un organe de concertation syndicale qui peut agir de façon corrective à l'intérieur de l'entreprise sur le plan des conditions de travail, sans qu'on doive faire app ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsvoorwaarden voor vrouwen tegen die tijd aanzienlijk beter' ->

Date index: 2021-12-14
w