Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsvoorwaarden
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Billijke arbeidsvoorwaarden
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Het behandelen van drinkwater
Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Redelijke arbeidsvoorwaarden
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Traduction de «arbeidsvoorwaarden behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

normes de travail équitables


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


eenzijdige wijziging van de arbeidsvoorwaarden

modification unilatérale des conditions de travail


Instituut voor Verbetering van de Arbeidsvoorwaarden

Institut pour l'Amélioration des Conditions de Travail


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37. De partijen erkennen : - de bijstand van de speler door de erkende spelersvakbonden voor de juridische commissies en comités die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen; - de vertegenwoordiging van de erkende spelersvakbonden in de juridische commissies en comités die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen, in het bijzonder voor de commissie statuut voor de speler; - dat de juridische commissies en comités die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen best paritair worden samengesteld.

Art. 37. Les parties reconnaissent : - l'assistance du joueur par un syndicat de joueurs reconnu, devant les commissions juridiques et les comités examinant les conditions de travail et de rémunération; - la représentation des syndicats de joueurs reconnus dans les commissions juridiques et les comités examinant les conditions de travail et de rémunération, en particulier la commission relative au statut du joueur; - que les commissions juridiques et les comités examinant les conditions de travai ...[+++]


Art. 21. De partijen erkennen de vertegenwoordiging van de in het Paritair Comité voor de sport zetelende vakbonden in de juridische commissies of comités van de KBVB die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen en de bijstand van de trainer door de trainersvakbonden voor diezelfde commissies of comités.

Art. 21. Les parties reconnaissent la représentation des syndicats siégeant au sein de la Commission paritaire nationale des sports dans les commissions ou comités juridiques de l'URBSRFA qui traitent les conditions de travail et de salaire et l'assistance apportée par ces syndicats à l'entraîneur devant ces mêmes commissions ou comités.


- de bijstand van de speler door de erkende spelersvakbonden voor de juridische commissies en comités die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen;

- l'assistance du joueur par un syndicat de joueurs reconnu, devant les commissions juridiques et les comités examinant les conditions de travail et de rémunération;


- dat de juridische commissies en comités die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen best paritair worden samengesteld.

- que les commissions juridiques et les comités examinant les conditions de travail et de rémunération doivent avoir de préférence une composition paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de vertegenwoordiging van de erkende spelersvakbonden in de juridische commissies en comités die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen, in het bijzonder voor de commissie statuut voor de speler;

- la représentation des syndicats de joueurs reconnus dans les commissions juridiques et les comités examinant les conditions de travail et de rémunération, en particulier la commission relative au statut du joueur;


Art. 20. De partijen erkennen de vertegenwoordiging van de trainersvakbonden in de juridische commissies of comités van de KBVB die loon- en arbeidsvoorwaarden behandelen en de bijstand van de trainer door de trainersvakbonden voor diezelfde commissies of comités.

Art. 20. Les parties reconnaissent la représentation des syndicats des entraîneurs dans les commissions ou comités juridiques de l'URBSFA qui traitent les conditions de salaire et de travail et l'assistance à l'entraîneur par les syndicats des entraîneurs devant ces mêmes commissions ou comités.


Door de arbeids- en levensomstandigheden aan boord van de schepen, de werkgelegenheid en de veiligheid en gezondheidsaspecten op de werkvloer in hun geheel te behandelen, met inbegrip van de sociale zekerheid, laat het Verdrag betreffende maritieme arbeid toe om voortaan ook de arbeidsvoorwaarden in de objectieven van de inspecties op boten op te nemen.

En traitant de l'ensemble des conditions de travail et de vie à bord, d'emploi, de santé et sécurité au travail, sans omettre la sécurité sociale, la Convention du travail maritime permet désormais d'intégrer les conditions de travail dans les objectifs des inspections des navires.


Dit verdrag waarbij de tewerkstelling 's nachts van vrouwen in de industrie volledig verboden was, beantwoordde blijkbaar niet langer aan de huidige evolutie, inzonderheid aan de noodzaak om de vrouwen en mannen zoveel mogelijk op voet van gelijkheid te behandelen op het stuk van de arbeidsvoorwaarden.

Cette convention, qui interdisait totalement le travail de nuit des femmes dans l'industrie, ne répondait manifestement plus à l'évolution actuelle, en particulier à la nécessité de traiter dans la mesure du possible les hommes et les femmes sur un pied d'égalité pour ce qui est des conditions de travail.


Ook is het essentieel dat deze richtlijn terdege rekening houdt met de noodzaak alle werknemers op de EU-arbeidsmarkt gelijk te behandelen, om te voorkomen dat de lonen en arbeidsvoorwaarden worden ondermijnd.

Il s'avère également indispensable que cette directive veille de très près à l'égalité de traitement nécessaire sur le marché du travail de l'UE afin d'assurer le respect des conditions salariales et de travail.


4. maakt zich ongerust over het feit dat de Commissie, drie jaren vóór de termijn van 2010 die gesteld is voor de realisatie van de doelstellingen van de Strategie van Lissabon, de vrouwen vaak blijft behandelen als outsiders op de arbeidsmarkt; wijst er evenwel op dat vastgestelde ontwikkelingen op de arbeidsmarkt in Europa, en vooral de de-industrialisering van de Europese economie en, parallel daaraan, de groei van de dienstensector, in principe gunstig zijn voor de vrouwen, die in vele lidstaten een hogere tewerkstelling hebben dan mannen op hooggespecialiseerde posten; verzoekt daarom de Commissie om een volledige en continue studie te verrichte ...[+++]

4. fait part de la préoccupation que lui inspire le fait que, trois ans avant l'échéance de 2010 pour la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne, la Commission continue à voir dans les femmes souvent des exclues sur le marché du travail; fait toutefois remarquer que les évolutions observées sur le marché du travail en Europe, en général, et la désindustrialisation de l'économie européenne, accompagnée de l'expansion du secteur des services, en particulier, sont en principe propices aux femmes, dont le taux d'emploi est, dans de nombreux États membres, plus élevé que celui des hommes dans des emplois de haute spécialisation; invite par voie de conséquence la Commission à effectuer une étude exhaustive et ap ...[+++]


w