Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidstijdrichtlijn bevat geen nadrukkelijke bepalingen " (Nederlands → Frans) :

De kaderrichtlijn in verband met veiligheid en gezondheid op het werk bevat geen specifieke bepalingen betreffende PSR en MSA, ook al vloeit uit de algemene draagwijdte van deze richtlijn voort dat ze ook van toepassing is op deze problematieken.

La directive cadre en matière de sécurité et de santé au travail ne contient pas de dispositions spécifiques relatives aux RPS et aux TMS, même s'il ressort de la portée générale de cette directive qu'elle s'applique également à ces problématiques.


De camerawet bevat geen bepalingen met betrekking tot de mogelijkheid om al of niet geluid op te nemen met een bewakingscamera, terwijl heel wat apparaten op de markt die technische mogelijkheid bieden.

Dans la loi caméras, la question de la possibilité d'enregistrer ou non les sons par une caméra de surveillance n'est actuellement pas réglée alors que de nombreux appareils proposés sur le marché offrent techniquement cette possibilité.


Deze verordening bevat geen specifieke bepalingen over de planning van controles of de manier waarop controles moeten worden uitgevoerd.

Ce règlement ne contient aucune disposition spécifique concernant la planification ou les modalités de réalisation des inspections.


Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naakte of halfnaakte lichamen tonen; - geen element bevat dat een beroemdheid of een bekende persoon afbeeld ...[+++]

Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élément pouvant causer préjudice à l'intégrité de bpost; - elle ne peut contrevenir à aucune disposition lé ...[+++]


Het koninklijk besluit bevat geen bepalingen die betrekking hebben op de tekenvaardigheid van tatoeëerders aangezien de wetgeving ontworpen werd vanuit het standpunt van de volksgezondheid.

L'arrêté royal ne contient pas de dispositions qui concernent l'aptitude au dessin des tatoueurs étant donné que la législation a été pensée dans une optique de santé publique.


De wet van 27 november 2013 houdende vaststelling van de civiele lijst voor de duur van de regering van Koning Filip bevat op dit punt geen nadere bepalingen met betrekking tot accijnzen en btw. 1. Zijn de aankopen ten laste van de civiele lijst onderworpen aan de btw?

La loi du 27 novembre 2013 portant fixation de la liste civile pour la durée du règne du roi Philippe ne comporte, concernant cette question, aucune disposition relative aux accises et à la TVA. 1. Les achats à charge de la liste civile sont-ils soumis à la TVA?


De bestaande regelgeving voor SAPARD bevat geen specifieke bepalingen betreffende acties na natuurrampen.

Tels qu'ils existaient jusqu'ici, les programmes SAPARD ne contenaient aucune disposition particulière relative à des interventions faisant suite à des catastrophes naturelles.


Het nieuwe voorstel bevat geen bepalingen op de gebieden die volgens het Hof niet bijdragen tot de vergemakkelijking van het handelsverkeer in de Gemeenschap, zoals bioscoopreclame, affichereclame en indirecte reclame.

Cette nouvelle proposition ne prévoit aucune disposition dans les domaines considérés par la Cour comme ne contribuant pas à faciliter les échanges commerciaux dans la Communauté: publicité cinématographique, publicité par affichage et publicité indirecte.


Het advies bevat vijf categorieën bepalingen waarvoor de unanieme instemming van de lidstaten vereist is: besluiten waarbij nationale ratificaties nodig zijn, bepalingen betreffende de functionering en het evenwicht van de Europese instellingen, besluiten inzake belastingen of sociale zekerheid die geen verband houden met de uitoefening van de vier vrijheden van de interne markt (vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal), de sluiting v ...[+++]

L'avis identifie cinq catégories de dispositions qui requièrent l'accord unanime des Etats membres : les décisions qui imposent des ratifications nationales, les dispositions relatives au fonctionnement et à l'équilibre des institutions européennes, les décisions en matière de fiscalité ou de sécurité sociale qui ne sont pas liées au bon fonctionnement du marché intérieur, la conclusion d'accords internationaux portant sur des matières où le Conseil statue encore à l'unanimité et les dérogations aux règles communes du traité.


- stimulering van een Europese ruimte voor beroepsmobiliteit: ofschoon de huidige regelgeving geen specifieke bepalingen op dit gebied bevat, heeft het EHvJ in zijn jurisprudentie herhaaldelijk bevestigd dat de lidstaat waar een EU-onderdaan gaat werken, rekening moet houden met feiten en gebeurtenissen die voor de beroepsloopbaan van belang zijn (bijv. eerdere beroepservaring, vervulling van de militaire dienstplicht).

- promotion d'un espace européen de mobilité professionnelle: bien que la réglementation actuelle ne comporte pas de dispositions spécifiques en la matière, la jurisprudence de la CJCE a, à maintes reprises, confirmé que des faits et des événements professionnellement significatifs survenus dans n'importe quel État membre (par exemple, expérience professionnelle antérieure, accomplissement des obligations militaires) doivent être pris en compte dans l'État membre d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidstijdrichtlijn bevat geen nadrukkelijke bepalingen' ->

Date index: 2025-03-24
w