Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de arbeidstijd
Annualisering van de arbeidstijd
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar
Berekende kosten
Berekende lasten
Bijkomende arbeidstijd
Cijfermatig berekend
Organisatie van de arbeidstijd
Statistisch

Vertaling van "arbeidstijd wordt berekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique




aanpassing van de arbeidstijd

aménagement du temps de travail


arbeidsduur [ arbeidstijd ]

durée du travail [ temps de travail ]


organisatie van de arbeidstijd

aménagement du temps de travail | ATT [Abbr.]


annualisering van de arbeidstijd | bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ondernemingen waar de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur werd berekend op jaarbasis door het toekennen van compensatiedagen, kunnen dit systeem behouden, naar rato van één compensatiedag op jaarbasis per schijf van 10 minuten wekelijkse arbeidstijd boven de grens van 37 u 30.

Les entreprises où la durée de travail hebdomadaire est calculée par an par l'octroi de jours de compensation peuvent conserver ce système à titre d'un jour de compensation annuellement par tranche de 10 minutes de temps hebdomadaire au-delà de la limite de 37 h 30.


Dit kapitaal wordt naar rato berekend in functie van het percentage arbeidstijd van de aangeslotene voor de deeltijdse werknemers.

Ce capital est proratisé en fonction du pourcentage de temps de travail de l'affilié pour les travailleurs à temps partiel.


De werknemers die worden opgeroepen om buiten hun normale arbeidstijd te werken zullen voor de tijd buiten deze arbeidstijd een gedeelte van een ploegenpremie ontvangen die als volgt wordt berekend :

Les travailleurs appelés à travailler en dehors de leur horaire normal recevront pour le temps presté en dehors de cet horaire, une part de prime de poste calculée comme suit :


Kolom Q : Arbeidstijd (in uren per week) : de contractuele arbeidstijd. Het aantal uren per week waarop het maandloon op 30 september 2016 wordt berekend.

Colonne Q : Temps de travail (heures par semaine) : le temps de travail contractuel : le nombre d'heures par semaine sur lequel le salaire mensuel au 30 septembre 2016 a été calculé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Voor deeltijdse werknemers wordt het bedrag van de eindejaarspremie berekend in verhouding tot de contractueel verrichte arbeidstijd en de daarmee gelijkgestelde periodes in de referentieperiode.

Art. 11. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la prime de fin d'année est calculé au prorata de la durée de travail contractuelle durant la période de référence.


De arbeidstijd van de deeltijdse werknemers kan ook worden berekend op jaarbasis, binnen het wettelijk kader.

Le temps de travail des travailleurs à temps partiel peut aussi être calculé sur base annuelle, dans les limites du cadre légal.


Voor de werknemers die niet voltijds tewerkgesteld zijn, wordt dit maximumaantal berekend in verhouding tot de werktijdregeling. b) De personeelsleden mogen, mits de bepalingen van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in openbare sector worden nageleefd, maximum 18 dagen inhaalverlof per jaar nemen, ter compensatie van de overschrijdingen van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur.

Ce maximum est calculé au prorata du régime de travail pour les travailleurs qui ne sont pas occupés à temps plein. b) Les membres du personnel sont autorisés, dans le respect des dispositions de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, à prendre au maximum 18 jours de repos compensatoires par an, en compensation des dépassements de la durée hebdomadaire moyenne de travail.


Krachtens die richtlijn (2003/88/EG) hebben werknemers er recht op dat hun gemiddelde wekelijkse arbeidstijd wordt beperkt tot 48 uur, berekend over een "referentieperiode" van maximaal 4 maanden.

Selon cette directive (2003/88/CE), les travailleurs ont droit à ce que leur durée de travail hebdomadaire moyenne n’excède pas 48 heures, calculées sur une période dite «de référence» pouvant aller jusqu’à 4 mois.


De Spaanse wetgeving geeft gerechtsartsen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur berekend over een referentieperiode van vier maanden en een minimumrusttijd na extra uren te hebben gewerkt.

En effet, en droit espagnol, plusieurs dispositions essentielles de cette directive – comme la limitation de la durée hebdomadaire de travail à une moyenne de 48 heures, calculée sur la base d'une période de référence de quatre mois, et le droit à une période minimale de repos après des heures supplémentaires – ne s’appliquent pas aux médecins légistes.


De belangrijkste resterende vraagstukken betreffen de "opt-out"-bepaling en de vraag of de maximale wekelijkse arbeidstijd per overeenkomst dan wel per werknemer moet worden berekend.

Les principaux problèmes en suspens concernent la clause de non-participation ainsi que la question de savoir si la durée maximale hebdomadaire de travail est calculée par contrat ou par travailleur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidstijd wordt berekend' ->

Date index: 2023-12-24
w