Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Traduction de «arbeidsregimes worden ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uitvoering van de wet van 17 maart 1987 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 2 juni 1987, kunnen in de ondernemingen nieuwe arbeidsregimes worden ingevoerd, waarbij de volgende afwijkingen van de wet van 16 maart 1971 mogelijk zijn :

En exécution de la loi du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail n° 42, conclue au Conseil national du travail le 2 juin 1987, de nouveaux régimes de travail peuvent être introduits dans les entreprises, avec les possibilités suivantes de déroger à la loi du 16 mars 1971 :


XV. - Anciënniteitsverlof Art. 70. Vanaf 1 januari 2012 wordt een dag anciënniteitsverlof ingevoerd voor de werknemers met 5 jaar of meer dienstanciënniteit volgens onderstaande modaliteiten : - de vermelde anciënniteitsverlofdag wordt pro rata toegekend aan deeltijds tewerkgesteld personeel, namelijk het arbeidsregime gedeeld door 5; - het recht op het anciënniteitsverlof gaat in op 1 januari van het jaar volgend op het kalenderjaar waarin de 5 jaa ...[+++]

XV. - Congé d'ancienneté Art. 70. A partir du 1 janvier 2012, un jour de congé d'ancienneté sera introduit pour les travailleurs ayant une ancienneté de service de 5 ans ou plus selon les modalités suivantes : - le jour de congé d'ancienneté susmentionné est octroyé au prorata au personnel occupé à temps partiel, à savoir le régime de travail divisé par 5; - le droit au congé d'ancienneté prend effet au 1 janvier de l'année suivant l'année civile pendant laquelle les 5 ans d'ancienneté de service sont atteints; - la rémunération du jour de congé d'ancienneté sera calculée comme la rémunération pour un jour férié.


­ de verplichting om de werknemersvertegenwoordigers te raadplegen vooraleer een arbeidsregime met nachtarbeid kan ingevoerd worden;

­ l'obligation de consulter les représentants des travailleurs avant d'introduire un régime de travail comportant du travail de nuit;


­ de verplichting om de werknemersvertegenwoordigers te raadplegen vooraleer een arbeidsregime met nachtarbeid kan ingevoerd worden;

­ l'obligation de consulter les représentants des travailleurs avant d'introduire un régime de travail comportant du travail de nuit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt vanzelf dat als een arbeidsregime van 7/12 ingevoerd wordt en de geneesheren, apothekers en tandartsen daar massaal gebruik van maken, het bestaan van een overtal aan geneesheren, apothekers en tandartsen volledig terug in vraag zal worden gesteld.

Il va de soi que si un régime de travail à 7/12 et que les médecins, pharmaciens et les dentistes y ont recours massivement, l'existence d'un surnombre de médecins, de pharmaciens ou de dentistes sera entièrement remise en cause.


In uitvoering van de wet van 17 maart 1987 en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 2 juni 1987 kunnen in de ondernemingen nieuwe arbeidsregimes worden ingevoerd, waarbij de volgende afwijkingen van de wet van 16 maart 1971 mogelijk zijn :

En exécution de la loi du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail n° 42, conclue au Conseil national du travail le 2 juin 1987, des nouveaux régimes de travail peuvent être introduits dans les entreprises, avec les possibilités suivantes de déroger à la loi du 16 mars 1971 :


Zo kan rekening gehouden worden met de verschillende periodes van het jaar en volgens de noodwendigheden van de diensten, een verschillend arbeidsregime ingevoerd worden (bijvoorbeeld 40 uur per week gedurende zes maanden en 36 uur per week gedurende zes maanden).

Ainsi, compte tenu de l'activité saisonnière des entreprises pendant les différentes périodes de l'année et suivant les nécessités des services, un régime de travail différent peut être instauré (par exemple 40 heures par semaine pendant six mois et 36 heures par semaine pendant six mois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsregimes worden ingevoerd' ->

Date index: 2023-09-21
w