Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsrecht
Arbeidswetgeving
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Internationaal arbeidsrecht
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Rechten van de arbeider

Traduction de «arbeidsrecht noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


internationaal arbeidsrecht

droit international du travail


arbeidsrecht [ arbeidswetgeving | rechten van de arbeider ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) steekproefgewijze controles : wat de werknemers betreft, is daartoe een overeenkomst in het raam van het collectieve arbeidsrecht noodzakelijk.

2) par échantillonnage. En ce qui concerne les employés, il faut un accord dans le cadre du droit de travail collectif.


2) steekproefgewijze controles : wat de werknemers betreft, is daartoe een overeenkomst in het raam van het collectieve arbeidsrecht noodzakelijk.

2) par échantillonnage. En ce qui concerne les employés, il faut un accord dans le cadre du droit de travail collectif.


— zo voorziet artikel 8, tweede lid, b in de mogelijkheid tot de verwerking van gezondheidsgegevens wanneer : « de verwerking noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van de verplichtingen en de rechten van de voor de verwerking verantwoordelijke inzake arbeidsrecht, voor zover zulks is toegestaan bij de nationale wetgeving en deze adequate garanties biedt; »

— c'est ainsi que l'article 8, alinéa 2, b, prévoit la possibilité de traitement des données relatives à la santé lorsque: « le traitement est nécessaire aux fins de respecter les obligations et les droits spécifiques du responsable du traitement en matière de droit du travail, dans la mesure où il est autorisé par une législation nationale prévoyant des garanties adéquates; »


De sociale bescherming die momenteel aan de aan de kunstenaar wordt geboden in het kader van de sociale zekerheid geeft hem/haar immers niet noodzakelijk automatisch een gelijkwaardige bescherming in het arbeidsrecht.

La protection sociale qui est actuellement accordée à l'artiste dans le cadre de la sécurité sociale ne donne pas nécessairement et automatiquement à celui-ci une protection équivalente en droit du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de band die bestaat met het collectief en individueel arbeidsrecht, de door de Internationale Arbeidsorganisatie geformuleerde context en de noodzakelijke samenwerking met de paritaire comités en de sociale partners, is het mijn wens dat deze afdeling van de Commissie snel wordt opgericht bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Étant donné le lien qui existe avec le droit du travail collectif et individuel, le contexte formulé par l'Organisation internationale du Travail et la collaboration nécessaire avec les commissions paritaires et les partenaires sociaux, je souhaite que cette section de la commission puisse rapidement voir le jour au sein du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.


b) wanneer de verwerking noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van de specifieke verplichtingen en rechten van de verantwoordelijke voor de verwerking met betrekking tot het arbeidsrecht;

b) lorsque le traitement est nécessaire afin d'exécuter les obligations et les droits spécifiques du responsable du traitement en matière de droit du travail;


b) de verwerking noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van de verplichtingen en de rechten van de voor de verwerking verantwoordelijke inzake arbeidsrecht, voor zover zulks is toegestaan bij de nationale wetgeving en deze adequate garanties biedt; of

b) le traitement est nécessaire aux fins de respecter les obligations et les droits spécifiques du responsable du traitement en matière de droit du travail, dans la mesure où il est autorisé par une législation nationale prévoyant des garanties adéquates


b) wanneer de verwerking noodzakelijk is met het oog op de uitvoering van de specifieke verplichtingen en rechten van de verantwoordelijke voor de verwerking met betrekking tot het arbeidsrecht;

b) lorsque le traitement est nécessaire afin d'exécuter les obligations et les droits spécifiques du responsable du traitement en matière de droit du travail;


Artikel 6, § 2, b), van de wet bepaalt immers dat hij deze gegevens ook mag verwerken als zulks noodzakelijk is met het oog op zijn specifieke rechten en plichten op het stuk van het arbeidsrecht.

L'article 6, § 2, b), de la loi dispose en effet qu'il peut également traiter ces données lorsque le traitement est nécessaire afin d'exécuter ses obligations et ses droits spécifiques en matière de droit du travail.


Voor de goede werking van de sociale zekerheid en het arbeidsrecht is het nochtans noodzakelijk dat in deze bewijskracht voorzien wordt.

Le bon fonctionnement de la sécurité sociale et du droit du travail postule cependant l'existence de cette force probante.


w