Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsprestaties te vernninderen ten belope » (Néerlandais → Français) :

In uitvoering van artikel 8, § 3, 3de lid van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, die een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben, recht hun arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of twee halve dagen per week.

En exécution de l'article 8, § 3, alinéa 3 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 50 ans ou plus, ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans, ont droit à réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou deux demi-jours par semaine.


ln toepassing van artikel 8, § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de NAR en op voorwaarde dat ze geen omkadering uitmaken zoals gedefinieerd in de collectieve arbeidsovereenkomst van. 26 februari 2002 houdende de loonharmonisatie van omkadering in de sociale werkplaatsen hebben de werknemers genoemd in artikel 2 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar hun voltijdse arbeidsprestaties te vernninderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week indien ze daaraan voorafgaand een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben doorlopen

En application de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 du CNT et à condition qu'ils n'effectuent pas d'encadrement tel que défini dans la convention collective de travail du 26 février 2002 relative aux salaires dans les ateliers sociaux - harmonisation salariale de l'encadrement dans les ateliers sociaux, les travailleurs visés à l'article 2 de la convention collective de travail n° 103 ont le droit, à partir de l'âge de 50 ans, de réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou 2 demi-jours par semaine, s'ils ont effectué, précédemment, une carrière professionnelle d'au moins 28 a ...[+++]


In uitvoering van artikel 8, § 3, alinea 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hebben de werknemers die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, die een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben, recht hun arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of twee halve dagen per week.

En exécution de l'article 8, § 3, alinéa 3 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 50 ans ou plus, ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans, ont le droit de réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou deux demi-jours par semaine.


Art. 3. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de werknemers bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben doorlopen.

Art. 3. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103 les travailleurs visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 50 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 28 ans.


Art. 4. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de arbeiders bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben.

Art. 4. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103, les ouvriers visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 50 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 28 ans.


Art. 4. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 kunnen de bedienden bedoeld in artikel 1 die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt, hun arbeidsprestaties verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week als zij voorafgaandelijk een beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben doorlopen.

Art. 4. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103, les employés visés à l'article 1 ayant atteint l'âge de 50 ans peuvent réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de 2 demi-jours par semaine, moyennant une carrière professionnelle préalable d'au moins 28 ans.


In toepassing van artikel 8, § 3, van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, hebben de werknemers genoemd in artikel 2 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week indien ze daaraan voorafgaand een beroepsloopbaan van tenminste 28 jaar hebben doorlopen.

En application de l'article 8, § 3, de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, les travailleurs visés à l'article 2 de la convention collective de travail n° 103 ont le droit, à partir de l'âge de 50 ans, de réduire leurs prestations de travail à raison d'un jour ou de deux demi-jours par semaine s'ils ont au préalable parcouru une carrière professionnelle d'au moins 28 ans.


Art. 7. In uitvoering van artikel 8, § 3 van de Nationale Arbeidsraad collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht om vanaf de leeftijd van 50 jaar, hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van één dag of 2 halve dagen per week indien ze voldoen aan één van volgende voorwaarden :

Art. 7. En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 103, les travailleurs visés à l'article 1 ont le droit à partir de l'âge de 50 ans, de réduire leurs prestations à temps plein à concurrence d'un jour ou 2 demi-jours par semaine s'ils satisfont à l'une des conditions suivantes :


2 bis. In uitvoering van artikel 8, § 3, alinea 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers vanaf 50 jaar of meer met een beroepsloopbaan van 28 jaar recht hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen ten belope van een dag of 2 halve dagen per week" .

2 bis. En exécution de l'article 8, § 3, alinéa 3 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 50 ans ou plus ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans ont le droit de réduire leurs prestations de travail à temps plein à concurrence d'un jour ou 2 demi-jours par semaine" .


Art. 11. De dagen van arbeidsonderbreking ingevolge een ongeval, beroepsziekte, gewone ziekte, gedeeltelijke of tijdelijke werkloosheid, militaire dienstplicht komen in aanmerking voor de eindejaarspremie; het aantal gelijkgestelde dagen die in aanmerking genomen worden, wordt beperkt tot 100 werkdagen per jaar, voor zover de belanghebbende, in de referteperiode effectieve arbeidsprestaties geleverd heeft ten belope van ten minste 130 werkdagen.

Art. 11. Les jours d'interruption de travail par suite d'accident, maladie professionnelle, maladie ordinaire, chômage partiel ou temporaire, obligations militaires entrent en ligne de compte pour la prime de fin d'année; le nombre de jours assimilés pris en considération est limité à 100 jours ouvrables par an, pour autant que l'intéressé ait fourni au moins 130 jours ouvrables de prestations effectives durant la période de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsprestaties te vernninderen ten belope' ->

Date index: 2021-12-24
w