Art. 5. De aanvraag tot uitbetaling van de bij dit besluit bedoelde inschakelingspremie en de hiermee gepaard gaande bewijsstukken worden door de werkgever ingediend bij de provinciale afdeling van het Fonds in wiens werkgebied de woonplaats van de werknemer gevestigd is, uiterlijk op de laatste dag van de eerste veertien dagen van het kwartaal dat volgt op dat waarin de arbeidsprestaties zijn verricht.
Art. 5. La demande de paiement de la prime d'insertion visée au présent arrêté et les pièces justificatives y afférentes, sont adressées par l'employeur à la section provinciale du Fonds dans le ressort de laquelle est situé le domicile de l'employeur, au plus tard le dernier jour des premiers quatorze jours du trimestre qui suit celui au cours duquel les prestations ont été effectuées.