Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van
Behoud van arbeidsplaatsen
Behoud van de bossen
Behoud van dieren in het wild
Behoud van het milieu
Behoud van in het wild levende planten en dieren
Behoud van natuurlijke hulpbronnen
Behoud van werkgelegenheid
Behoudsmedewerker
Bosbescherming
Collectiebeheerder
Medewerker behoud en beheer
Medewerkster behoud en beheer
Milieubescherming
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Natuurbehoud
Natuurbescherming

Vertaling van "arbeidsprestaties met behoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoud van natuurlijke hulpbronnen | behoud/instandhouding van natuurlijke hulpbronnen

conservation des ressources naturelles


behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]

maintien de l'emploi [ sauvegarde de l'emploi ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


behoudsmedewerker (museum) | medewerker behoud en beheer (museum) | collectiebeheerder | medewerkster behoud en beheer (museum)

gestionnaire de collections


behoud van (natuurlijke hulpbronnen | behoud van (natuurlijke) hulpbronnen

conservation des ressources


behoud van dieren in het wild | behoud van in het wild levende planten en dieren

conservation de la faune | protection de la faune sauvage


vroeg beginnende cerebellaire ataxie met behoud van peesreflexen

ataxie de Harding


milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


bosbescherming [ behoud van de bossen ]

protection de la forêt [ conservation de la forêt ]


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Deze dagen worden beschouwd als dagen met vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon en als zodanig aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Art. 3. Ces jours sont considérés comme jours dispensés de prestations de travail avec maintien du salaire et déclarés en tant que tels à l'Office national de sécurité sociale.


Betaalde voetballers die einde contract zijn worden vrijgesteld van arbeidsprestaties met behoud van loon vanaf de zestiende van de maand juni waarin het contract verstrijkt.

Les footballeurs rémunérés qui sont en fin de contrat sont dispensés de prestations de travail avec salaire à partir du seize du mois de juin au cours duquel le contrat expire.


Deze dag wordt beschouwd als dag met vrijstelling van arbeidsprestatie met behoud van loon en als zodanig aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Ce jour est considéré comme jour de dispense de prestations avec maintien du salaire et déclaré en tant que tel à l'Office national de sécurité sociale.


Betaalde voetballers die einde contract zijn worden vrijgesteld van, arbeidsprestaties met behoud van loon vanaf de zestiende van de maand juni, waarin het contract verstrijkt.

Les footballeurs rémunérés qui sont en fin de contrat sont dispensés de prestations de travail avec maintien de salaire à partir du seize du mois de juin au cours duquel le contrat expire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Deze dagen worden beschouwd als dagen met vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon en als zodanig aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Art. 4. Ces jours sont considérés comme jours dispensés de prestations de travail avec maintien du salaire et déclarés en tant que tels à l'Office national de Sécurité sociale.


Art. 47. § 1. Het urenkrediet vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon wordt in functie van het individueel arbeidsregime vastgesteld op 1 januari van het jaar waarop de vrijstelling van arbeidsprestaties betrekking heeft en wordt gelijkelijk verdeeld over de 4 kwartalen.

Art. 47. § 1. Le crédit d'heures de dispense de prestations de travail avec maintien de la rémunération est fixé, en fonction du régime individuel de travail, au 1 janvier de l'année à laquelle se rapporte la dispense de prestations de travail et est réparti de manière égale sur les 4 trimestres.


Art. 51. § 1. De uren vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon worden zonder onderscheid of afwijking opgenomen in de vorm van volle of halve dagen.

Art. 51. § 1. Les heures de dispense de prestations de travail avec maintien de rémunération sont prises sans distinction ni dérogation sous forme de demi-journées ou de journées entières.


De opname van de vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon gebeurt per kwartaal.

La prise de la dispense de prestations de travail avec maintien de la rémunération se fait par trimestre.


"Met behoud van de toepassing van de voorwaarden, vermeld in het eerste en tweede lid, wordt de doelgroepvermindering niet toegekend als de oudere werknemer in het volledige kwartaal geen effectieve arbeidsprestaties levert, behalve in geval van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst als vermeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, en bij de door de werkgever toegestane vrijstelling van prestaties tijdens de periode van opzegging, vermeld in artikel 37 van de voormelde wet".

« Sans préjudice de l'application des conditions, visées aux alinéas 1 et 2, la réduction groupe cible n'est pas octroyée si le travailleur âgé ne fournit pas de prestations de travail effectives pendant le trimestre complet, sauf en cas de suspension de l'exécution du contrat de travail telle que visée à la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, et en cas de dispense de prestations, autorisée par l'employeur, pendant la période du préavis, visée à l'article 37 de la loi précitée».


Dit samenwerkingsakkoord bevat twaalf maatregelen om de politiemensen in Brussel te houden. Die hebben betrekking op het behoud van de personeelsformatie, op de compensatie van de bijkomende arbeidsprestaties en op de beperking van de mobiliteit.

Cet accord de coopération contient douze mesures pour garder les policiers à Bruxelles et cela tant au niveau du maintien qu'au niveau de la compensation des prestations additionnelles et de la limitation de la mobilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsprestaties met behoud' ->

Date index: 2021-10-23
w