Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsprestatie
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Minimum
Minimum bestaansinkomen
Minimum-bemanning
Minimum-bemanningssterkte
Minimum-bezetting
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Normale arbeidsprestatie
Normprestatie
Rendementsnorm
Sociaal minimuminkomen
Vermindering van de arbeidsprestaties
Volledige arbeidsprestatie
Voltijdse arbeidsprestatie
Werkprestatie

Traduction de «arbeidsprestatie van minimum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normale arbeidsprestatie | normprestatie | rendementsnorm

allure de référence | allure normale | norme de rendement | performance normale


arbeidsprestatie | werkprestatie

rendement de main-d'oeuvre | rendement du travail


voltijdse arbeidsprestatie

prestation de travail à temps plein


vermindering van de arbeidsprestaties

réduction des prestations de travail


volledige arbeidsprestatie

prestation de travail complète


minimum-bemanning | minimum-bemanningssterkte | minimum-bezetting

effectif minimal de sécurité


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


minimum | kleinst mogelijke hoeveelheid

minimum | minimum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De paragraaf 4 bepaalt dat een rustperiode moet worden toegekend onmiddellijk na een arbeidsprestatie van minimum 12 uren.

Le paragraphe 4 prévoit qu'un intervalle de repos doit être accordé immédiatement après une prestation de travail comportant au minimum 12 heures.


- minimum 1 werknemer per onderneming gebruik dient te kunnen maken van ofwel het tijdskrediet ofwel de loopbaanvermindering ofwel de vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking;

- au moins 1 travailleur par entreprise doit pouvoir user soit du crédit-temps, soit de la diminution de carrière, soit de la réduction des prestations de travail à mi-temps;


Art. 4. De chauffeurs van de in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde werkgevers die volledige arbeidsprestaties hebben, genieten van het gemiddeld minimum maandinkomen vastgesteld door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van de Nationale Arbeidsraad voor de categorie van de werknemers die minstens 20 jaar oud zijn en die een anciënniteit in de onderneming van ten minste één jaar tellen.

Art. 4. Les chauffeurs des employeurs visés à l'article 1 de la présente convention collective de travail qui ont des prestations complètes bénéficient du revenu minimum mensuel moyen garanti fixé par la convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour la catégorie des travailleurs âgés d'au moins 20 ans et comptant un an d'ancienneté dans l'entreprise.


Voor werknemers met onvolledige dienstbetrekking wordt het minimum bruto jaarloon in evenredigheid met de arbeidsprestaties gewaarborgd".

Pour les travailleurs à occupation de service incomplète, le salaire brut annuel minimum est garanti proportionnellement aux prestations de travail".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidsprestaties worden dus geleverd door middel van uurroosters van minimum 22 u en maximum 26 u of, met akkoord van de werknemer, maximum 28 u.

Les heures de travail seront dès lors prestées dans le cadre d'horaires de travail de minimum 22 h et de maximum 26 h ou, moyennant l'accord du travailleur, de maximum 28 h.


De arbeidsprestaties worden dus geleverd door middel van uurroosters van minimum 20 u en maximum 24 u of, met akkoord van de werknemer, maximum 26 u.

Les heures de travail seront dès lors prestées dans le cadre d'horaires de travail de minimum 20 h et de maximum 24 h ou, moyennant l'accord du travailleur, de maximum 26 h.


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloop ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 t ...[+++]


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer, zal door het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) de toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóór de aanvraag; b) de toeslag bedraagt 148,74 EUR per maand; c) de betrokken ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus, un complément sera payé par le "Fonds social des grands magasins", dans les conditions suivantes : a) le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) les travailleurs concernés doivent pendant leur carrière au sein de l'entreprise avoir au m ...[+++]


2.5. Aanvullende vergoeding bij vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking Art. 12. In toepassing van en overeenkomstig : - de bepalingen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 van 13 juli 1993, gesloten in de Nationale Arbeidsraad en algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 november 1993, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in geval van halvering van de arbeidsprestaties, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 55bis van 7 februari 1995 en nr. 55ter van 10 maart 1998, verzekert het fonds de integrale betaling v ...[+++]

2.5. Indemnité complémentaire en cas de diminution des prestations de travail jusqu'à un emploi à mi-temps Art. 12. En application de et conformément aux : - dispositions reprises dans la convention collective de travail n° 55 du 13 juillet 1993, conclue au Conseil national du travail et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 17 novembre 1993, instaurant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de réduction de moitié des prestations, modifiée par les conventions collectives de travail n° 55bis du 7 février 1995 et n° 55ter du 10 mars 1998, le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémen ...[+++]


II Waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen Art. 2. § 1. Op 1 juli 2015, wordt een gemiddeld bruto maandinkomen van 1 583,22 EUR, berekend tegen index 100,62, spil van de stabilisatieschijf 99,62 - 100,62 - 101,62 (basis 2013 = 100), gewaarborgd aan de bediende van 18 jaar of ouder die normale arbeidsprestaties verricht in de zin van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen, algemeen verbindend verklaard bij k ...[+++]

II Garantie d'un revenu minimum mensuel moyen Art. 2. § 1er. Au 1er juillet 2015, un revenu mensuel moyen brut de 1 583,22 EUR à l'indice des prix à la consommation 100,62, pivot de la tranche de stabilisation 99,62 - 100,62 - 101,62 (base 2013 = 100) est garanti aux employés âgés de 18 ans ou plus effectuant des prestations de travail normales au sens de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988, conclue au sein du Conseil national du travail, relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 juillet 1988.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsprestatie van minimum' ->

Date index: 2022-09-17
w