Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben afgew ...[+++]

Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à moins de six mois, soit un contrat de travai ...[+++]


1° Ze beschikken ofwel over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden, ofwel over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben afgeweken van de regels met betrekking tot de opzegtermijn bepaald in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten op grond van artikel 11ter, § 1, eerste lid, van voornoemde wet.

1° Ils disposent soit d'un contrat de travail à durée déterminée pour une durée inférieure à six mois, soit d'un contrat de travail conclu pour un travail nettement défini dont la durée peut être évalué à moins de six mois, soit d'un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai est toujours en cours ou dans lequel les parties ont dérogé, en vertu de l'article 11ter, § 1, alinéa 1, de la loi du 3 juillet 1978 rela ...[+++]


3. Van hoeveel asielzoekers die ervoor kozen te gaan werken tijdens hun asielprocedure werd de verplichte plaats van inschrijven opgeheven (omdat ze beschikten over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minstens zes maanden, ofwel over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minstens zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereen ...[+++]

3. Parmi les demandeurs d'asile qui ont décidé de travailler pendant leur procédure d'asile, combien se sont-ils vu supprimer leur lieu d'inscription obligatoire (car ils disposaient d'un contrat de travail à durée déterminée d'au moins six mois, soit d'un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à au moins six mois, soit d'un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai a expiré et dans le cadre duquel les parties n'ont pas dérogé au ...[+++]


Zoals blijkt uit artikel 9, dat de voorwaarden voor de toepassing van dit tweede door het besluit beoogde mechanisme bepaalt, is dit hoofdstuk 3 van toepassing op de asielzoekers die een zekere mate van zelfredzaamheid hebben, zowel door de modaliteiten van hun arbeidsovereenkomst (arbeidsovereenkomst van bepaalde duur van minstens zes maanden of arbeidsovereenkomst van onbepaalde ...[+++]

Comme en atteste l'article 9, qui précise les conditions d'application de ce second mécanisme visé par l'arrêté, ce chapitre 3 s'applique aux demandeurs d'asile qui disposent d'une certaine autonomie, à la fois au regard des modalités de leur contrat de travail (contrat de travail à durée déterminée pour une durée de six mois au moins ou contrat de travail à durée indéterminée, dont la période d'essai est terminée et dans lequel les parties n'ont pas dérogé, en vertu de l' ...[+++]


1° Ze beschikken ofwel over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minstens zes maanden, ofwel over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minstens zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode verstreken is en waarin de partijen niet hebben afgeweken van de regels met betrekkin ...[+++]

1° Ils disposent soit d'un contrat de travail à durée déterminée pour une durée de six mois au moins, soit d'un contrat de travail conclu pour un travail nettement défini dont la durée peut être évalué à six mois au moins, soit d'un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai est terminée et dans lequel les parties n'ont pas dérogé, en vertu de l'article 11ter, § 1, alinéa 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, aux règles prévu ...[+++]


- De andere 3 contractuele medewerkers, aangeworven gedurende deze periode, zijn op dit moment nog steeds in dienst met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

- Les 3 autres collaborateurs contractuels recrutés au cours de cette période sont encore en service aujourd'hui, sous un contrat de travail à durée indéterminée.


a) als hij een werknemer is, een attest van zijn werkgever waarin die bevestigt dat de aanvrager op het ogenblik van de aanvraag voor de verzekering minstens deeltijds in zijn bedrijf werkt met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, waarvan de proefperiode al is verstreken, of ten minste gedurende één volledig jaar voltijdse of deeltijdse arbeidsprestaties heeft geleverd binnen het kader van een lopende arbeidsovereenkomst van bepaalde duur;

a) s'il est un travailleur, une attestation de son employeur faisant apparaître que le demandeur est au moins employé à temps partiel dans son entreprise au moment de la demande d'assurance, par un contrat de durée indéterminée, dont le stage a déjà échu, ou a au moins fourni pendant un an complet des prestations de travail à temps plein ou à temps partiel dans le cadre d'un contrat de travail de durée déterminée en cours;


De voorziene datum van het einde van de arbeidsovereenkomst zoals gedefinieerd in artikel 5 kan slechts worden opgegeven in geval van een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur, of in geval van opzegging van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de opzeggingstermijn nog niet beëindigd is.

La date prévue de fin du contrat de travail telle que définie à l'article 5 ne peut être déclarée qu'en cas de contrat de travail à durée déterminée, ou en cas de résiliation d'un contrat de travail à durée indéterminée dont le délai de préavis n'est pas encore expiré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt' ->

Date index: 2021-08-22
w