Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst opleiding
Arbeidsovereenkomst per bedrijfstak
Blanco ondertekenen
Collectieve arbeidsovereenkomst
Inkomstenbelasting ondertekenen
Leer-en arbeidsovereenkomst
Ondertekenen
Sectoriële arbeidsovereenkomst
Voor akkoord ondertekenen
Wordt gehecht

Traduction de «arbeidsovereenkomst te ondertekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidsovereenkomst opleiding | leer-en arbeidsovereenkomst

contrat de travail formation | convention emploi-formation


arbeidsovereenkomst per bedrijfstak | sectoriële arbeidsovereenkomst

accord de branche








inkomstenbelasting ondertekenen

signer des déclarations de revenus


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- bij middel van een te registreren collectieve arbeidsovereenkomst te ondertekenen door de syndicale vrijgestelde van elke werknemersorganisatie die vertegenwoordigd is in de syndicale afvaardiging.

- moyennant une convention collective de travail à enregistrer et à signer par le permanent syndical de chaque organisation syndicale représentée au sein de la délégation syndicale.


3· in paragraaf 2 wordt de zin “De zeeman dient zelf de arbeidsovereenkomst te ondertekenen”. vervangen als volgt:

3· dans le paragraphe 2, la phrase “Le marin doit signer personnellement le contrat d’engagement”. est remplacée par ce qui suit:


“De zeeman en de werkgever, de reder of zijn gemachtigde dienen persoonlijk de arbeidsovereenkomst te ondertekenen”.

“Le marin et l’employeur, l’armateur ou son préposé doivent signer personnellement le contrat d’engagement”.


Art. 4. Het uitzendbureau mag uitzendkrachten of kandidaat-uitzendkrachten niet minder gunstig behandelen omwille van het feit dat zij niet over een elektronische identiteitskaart beschikken of niet in de mogelijkheid verkeren om de arbeidsovereenkomst op een elektronische manier te ondertekenen.

Art. 4. L'entreprise de travail intérimaire ne peut pas traiter moins favorablement des intérimaires ou candidats-intérimaires en raison du fait qu'ils ne disposent pas d'une carte d'identité électronique ou qu'ils ne sont pas en mesure de signer le contrat de travail de manière électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 2 wordt de zin " De zeeman dient zelf de arbeidsovereenkomst te ondertekenen" . vervangen als volgt :

3° dans le paragraphe 2, la phrase " Le marin doit signer personnellement le contrat d'engagement" . est remplacée par ce qui suit :


Het recht op drie dagen kort verzuim voor het huwelijk van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 23 juni 2009, dient ook te worden voorzien voor het ondertekenen en officieel neerleggen van een verklaring van wettelijk samenleven.

Le droit à trois jours de petit chômage pour le mariage de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 1 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 23 juin 2009, doit aussi être prévu pour la signature et le dépôt officiel d'une déclaration de cohabitation légale.


Zij wijst erop dat er slechts een ontwerp van collectieve arbeidsovereenkomst was dat één van de partijen niet wilde ondertekenen.

Elle rappelle que l'on ne disposait que d'un projet de convention collective de travail, qu'une des parties ne voulait pas signer.


Net als de waarde van een bedrijfswagen, die voorafgaandelijk aan het ondertekenen van een arbeidsovereenkomst onderhandeld kan worden, zal dit ook zo kunnen wat het bedrag van de « mobiliteitsvergoeding » betreft.

À l'instar de ce qui se fait pour la voiture de société, dont la valeur fait l'objet d'une négociation préalablement à la signature du contrat de travail, le montant de cette « indemnité de mobilité » pourra être négocié de la même manière.


zeevarenden die een arbeidsovereenkomst voor zeevarenden ondertekenen, worden in de gelegenheid gesteld de overeenkomst vóór ondertekening te bestuderen en advies in te winnen, en krijgen alle andere benodigde faciliteiten om te waarborgen dat zij vrijwillig een overeenkomst zijn aangegaan met voldoende besef van hun rechten en verplichtingen.

les gens de mer signant un contrat d’engagement maritime peuvent examiner le document en question et demander conseil avant de le signer et disposer de toute autre facilité propre à assurer qu’ils se lient librement en étant dûment informés de leurs droits et responsabilités.


De vrijwillige brandweermannen zijn niet gebonden door een arbeidsovereenkomst, ze ondertekenen een overeenkomst die niet onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

Les pompiers volontaires ne sont pas liés par un contrat de travail ; ils signent un contrat qui n'est pas soumis aux dispositions de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst te ondertekenen' ->

Date index: 2020-12-19
w