Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst
Arbeidsovereenkomst opleiding
Arbeidsovereenkomst per bedrijfstak
Arbeidsovereenkomst voor werklieden
Collectieve arbeidsovereenkomst
De Commissie legt de contacten
Leer-en arbeidsovereenkomst
Neventerm
Sectoriële arbeidsovereenkomst
Selectief mutisme

Traduction de «arbeidsovereenkomst legt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


arbeidsovereenkomst per bedrijfstak | sectoriële arbeidsovereenkomst

accord de branche


arbeidsovereenkomst opleiding | leer-en arbeidsovereenkomst

contrat de travail formation | convention emploi-formation


de Commissie legt de contacten

la Commission établit les liaisons


arbeidsovereenkomst voor werklieden

contrat de travail d'ouvrier


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail




collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de sectorale regelingen van werkloosheid met bedrijfstoeslag vast voor 2018.

Art. 2. La présente convention collective de travail détermine les régimes sectoriels du chômage avec complément d'entreprise pour 2018.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de regels vast die van toepassing zijn op de werknemers bedoeld in artikel 2 tot invoering en betaling van een eindejaarspremie vanaf 1 januari 2014.

Art. 3. La présente convention collective de travail fixe les règles applicables aux travailleurs visés à l'article 2 concernant l'introduction et le paiement d'une prime de fin d'année à partir du 1 janvier 2014.


De bijlage van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst legt het minimum maandloon vast op 1 januari 2016.

L'annexe à la présente convention reprend le salaire mensuel minimum au 1 janvier 2016.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de voorwaarden en nadere regels van de overdraagbaarheid vast.

Cette convention collective de travail fixe les conditions et modalités concernant la transmissibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tabel A van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst legt de werkgeverstussenkomst vast.

Le tableau A annexé à la présente convention collective de travail fixe l'intervention de l'employeur.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de sectorale regelingen van werkloosheid met bedrijfstoeslag vast voor de jaren 2015 en 2016.

Art. 2. La présente convention collective de travail détermine les régimes sectoriels du chômage avec complément d'entreprise pour les années 2015 et 2016.


De tabel A van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst legt de werkgeverstussenkomst vast.

Le tableau A annexé à la présente convention collective de travail fixe l'intervention de l'employeur.


Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds, de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van 19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds, de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk :

Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir :


Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk : A. Lijst van de risicogroepen voorzien in het konin ...[+++]

Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir : A. Liste des groupes à risque prévue dans l'arrêté royal : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° le ...[+++]


Behoudens het feit dat enkel de contractuele tewerkstelling onder de uitzonderingsgrond valt - waardoor er voor de statutaire tewerkstelling nooit beroep kan worden gedaan op de uitzondering - legt de wetgever geen beperking op met betrekking tot het type van arbeidsovereenkomst.

Hormis le fait que seul l'engagement contractuel relève du fondement d'exception - selon lequel l'exception ne peut jamais être invoquée pour un engagement statutaire - le législateur ne fixe aucune limite quant au type de contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst legt' ->

Date index: 2022-10-20
w