Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plan inzake financiering op korte termijn

Vertaling van "arbeidsovereenkomst inzake kort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plan inzake financiering op korte termijn

plan de financement à court terme


niet aangetast zijn door ziekten of gebreken opgesomd in de bijlage bij de Vreemdelingenwet als toegangvoorwaarde voor kort verblijf | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied inzake volksgezondheid

condition sanitaire à l'entrée sur le territoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het recht op drie dagen kort verzuim voor de geboorte van een kind van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 23 juni 2009, dient te worden uitgebreid voor het meemoederschap.

Le droit à trois jours de petit chômage pour la naissance d'un enfant de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 4 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 23 juin 2009, doit être étendu à la co-maternité.


Het recht op drie dagen kort verzuim voor het huwelijk van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 23 juni 2009, dient ook te worden voorzien voor het ondertekenen en officieel neerleggen van een verklaring van wettelijk samenleven.

Le droit à trois jours de petit chômage pour le mariage de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 1 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 23 juin 2009, doit aussi être prévu pour la signature et le dépôt officiel d'une déclaration de cohabitation légale.


Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 23 juni 2009 dient te worden aangepast aan de gewijzigde regelgeving inzake het vaderschapsverlof.

L'article 7 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 23 juin 2009 doit être adapté à la réglementation modifiée en matière de congé de paternité.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 23 juni 2009 zal vanaf 1 juli 2011 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative au petit chômage du 23 juin 2009 sera adaptée en ce sens à partir du 1er juillet 2011, et ce pour une durée indéterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op 3 dagen kort verzuim voor het huwelijk van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 18 juni 2009, dient ook te worden voorzien voor het ondertekenen en officieel neerleggen van een samenlevingscontract.

Le droit à 3 jours de petit chômage pour le mariage de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 1 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 18 juin 2009, doit également s'appliquer en cas de signature et de dépôt officiel d'un contrat de vie commune.


Het recht op 3 dagen kort verzuim voor de geboorte van een kind van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 18 juni 2009, dient te worden uitgebreid voor het meemoederschap.

Le droit à 3 jours de petit chômage pour la naissance d'un enfant de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 4 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 18 juin 2009, doit être étendu à la co-maternité.


- Het recht op 3 dagen kort verzuim voor de geboorte van een kind van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 18 juni 2009, dient te worden uitgebreid voor het meemoederschap.

- Le droit à 3 jours de petit chômage pour la naissance d'un enfant de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 4 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 18 juin 2009, doit être étendu à la co-maternité.


- Partijen bevelen aan om tijdens de duurtijd van het akkoord het recht op 3 dagen kort verzuim voor het huwelijk van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 1, van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 18 juni 2009, ook te voorzien voor het ondertekenen en officieel neerleggen van een samenlevingscontract.

- Les partenaires recommandent, pendant la durée de l'accord, d'appliquer le droit à 3 jours de petit chômage pour le mariage de l'ouvrier, tel que prévu à l'article 3, point 1, de la convention collective de travail relative au petit chômage du 18 juin 2009, également en cas de signature et de dépôt officiel d'un contrat de vie commune.


Bij overlijden van een familielid in de 1e graad van de arbeider, zoals opgenomen in artikel 3, punt 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake kort verzuim van 18 juni 2009 wordt vanaf 1 juli 2011 het aantal dagen kort verzuim verhoogd tot 5 dagen.

Lors du décès d'un parent au 1 degré du travailleur, tel que défini à l'article 3, point 5 de la convention collective de travail relative au petit chômage du 18 juin 2009, le nombre de jours de petit chômage est porté à 5 jours à partir du 1 juillet 2011.


De te vervullen voorwaarden zijn : - verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst voor bedienden, op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - een anciënniteit hebben van tenminste zes maanden op het ogenblik van de uitbetaling van de premie; - dit bedrag mag worden verminderd naar rata van de afwezigheden in de loop van het jaar, welke niet voortspruiten uit de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie, wettelijke feestdagen, "kort ...[+++]

Les conditions à remplir sont les suivantes : - être lié par un contrat d'emploi au moment du paiement de la prime; - avoir une ancienneté de six mois au moins au moment du paiement de la prime; - ce montant peut être réduit au prorata des absences qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant de l'application des dispositions législatives, réglementaires et conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés, de petits chômages, de maladies professionnelles, d'accidents du travail et des trente premiers jours de maladie, d'accident ou de repos d'accouchement; - pour les employé(e)s entré(e)s au ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : arbeidsovereenkomst inzake kort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst inzake kort' ->

Date index: 2021-07-18
w