Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Arbeidsovereenkomst opleiding
Arbeidsovereenkomst per bedrijfstak
Collectieve arbeidsovereenkomst
In aanmerking komen
In aanmerking komende diensten
Leer-en arbeidsovereenkomst
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Sectoriële arbeidsovereenkomst
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "arbeidsovereenkomst in aanmerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsovereenkomst opleiding | leer-en arbeidsovereenkomst

contrat de travail formation | convention emploi-formation


arbeidsovereenkomst per bedrijfstak | sectoriële arbeidsovereenkomst

accord de branche


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

gion éligible








collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"De datum waarop het rustpensioen ingaat en die voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst in aanmerking wordt genomen, is de datum waarop het vervroegd wettelijk pensioen ingaat (op uitdrukkelijk verzoek van de werknemer), of, bij gebrek aan, de datum waarop het wettelijk pensioen ingaat".

"La date de prise de cours de la pension prise en considération pour l'application de la présente convention collective de travail est celle pouvant résulter de la prise de cours de la pension légale anticipée (à la demande expresse du travailleur), ou, à défaut, de la prise de cours de la pension légale".


Art. 13. Vastklikmodaliteiten Bedienden die in de looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst in aanmerking kunnen komen voor een SWT, kunnen hun rechten vastklikken zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107 van 28 maart 2013.

Art. 13. Modalités de fixation Les employés qui, pendant la durée de validité de cette convention collective de travail, satisfont aux conditions d'un RCC, peuvent fixer leurs conditions comme prévu dans la convention collective de travail n° 107 du 28 mars 2013.


Voor de berekening van de drempel overeenkomstig § 1 en § 2 van huidig artikel, worden de werknemers van 55 jaar of ouder die een 1/5de loopbaanvermindering uitoefenen of hebben aangevraagd op grond van de artikelen 3, 4 en 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of ingevolge de artikelen 6 en 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, niet in aanmerking genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, § 1, § 3 en § 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

Pour le calcul du seuil conformément aux § 1er et § 2 du présent article les, travailleurs âgés de 55 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé le bénéfice de la diminution de carrière de 1/5ème sur la base des articles 3, 4 et 8 de la convention collective de travail n° 103 ou conformément aux articles 6 et 9 de la convention collective de travail n° 77bis, n'entrent pas en compte conformément aux dispositions de l'article 16, § 1er, § 3 et § 6 de la convention collective de travail n° 103.


Voor de berekening van de drempel overeenkomstig § 1 en § 2 van huidig artikel worden de werknemers van 55 jaar of ouder die een 1/5e loopbaanvermindering uitoefenen of hebben aangevraagd op grond van de artikelen 3, 4 en 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of ingevolge de artikelen 6 en 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, niet in aanmerking genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, § 1, § 3 en § 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.

Pour le calcul du seuil conformément aux § 1 et § 2 du présent article les travailleurs âgés de 55 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé le bénéfice de la diminution de carrière d'1/5 sur la base des articles 3, 4 et 8 de la convention collective de travail n° 103 ou conformément aux articles 6 et 9 de la convention collective de travail n° 77bis, n'entrent pas en compte conformément aux dispositions de l'article 16, § 1, § 3 et § 6 de la convention collective de travail n° 103.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Bedienden die in de looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst in aanmerking komen voor SWT, kunnen hun rechten vastklikken zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 107 van 28 maart 2013.

Art. 5. Les employés qui au cours de la présente convention collective de travail entrent en considération pour un RCC, peuvent verrouiller leurs droits comme prévu par la convention collective de travail n° 107 du 28 mars 2013.


Art. 6. De raad van beheer van het "Sociaal Fonds voor de uitzendkrachten" neemt de maatregelen die nodig zijn voor het in aanmerking nemen van de gelijkgestelde dagen tijdens de duur van een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid, alsmede de maatregelen die nodig zijn voor het in aanmerking nemen van de compensatiedagen die worden toegekend ter toepassing van de wet betreffende de arbeidsduur.

Art. 6. Le conseil d'administration du "Fonds social pour les intérimaires" prend les mesures nécessaires à la prise en compte des journées de travail assimilées survenant dans le cours d'un contrat de travail intérimaire, ainsi que celles nécessaires à la prise en compte des journées compensatoires accordées en application de la loi sur la durée du travail.


Indien onderdanen van een derde land kunnen aantonen dat zij gedurende hun verblijf in de betrokken lidstaat middelen ontvangen die voortvloeien uit een subsidie, toelage of beurs, een geldige arbeidsovereenkomst, een bindend werkaanbod, dan wel dat zij financiële ondersteuning genieten van een organisatie voor scholierenuitwisseling, een entiteit die stagiairs ontvangt, een organisatie voor vrijwilligerswerk, een gastgezin of een au-pairbemiddelingsbureau, dienen de lidstaten deze middelen in aanmerking te nemen bij het beoordelen va ...[+++]

Si les ressortissants de pays tiers peuvent prouver qu'ils disposent de ressources pour toute la durée de leur séjour dans l'État membre concerné du fait d'une indemnité, d'une bourse, d'un contrat de travail valable, d'une offre d'emploi ferme ou d'une déclaration de prise en charge par un organisme participant à un programme d'échange d'élèves, une entité accueillant des stagiaires, un organisme participant à un programme de volontariat, une famille d'accueil ou un organisme servant d'intermédiaire pour les jeunes au pair, les États membres devraient prendre en compte ces ressources pour évaluer la disponibilité de ressources suffisant ...[+++]


Ten aanzien van contractuele personeelsleden worden de perioden van uitvoering van de arbeidsovereenkomst in aanmerking genomen.

A l'égard des membres du personnel contractuel, les périodes d'exécution du contrat de travail sont prises en considération.


Bijgevolg komen enkel de personeelsleden tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst in aanmerking.

Par conséquent, seul le personnel engagé sous contrat de travail est à prendre en considération.


Als E > E, wordt de tegemoetkoming begrensd tot E. In dat geval worden de vervangers in chronologische orde van hun verbintenis of van de wijziging van hun arbeidsovereenkomst in aanmerking genomen.

Si E > E, l'intervention est plafonnée à E. Dans ce cas, les remplaçants sont pris en considération dans l'ordre chronologique de leur engagement ou de la modification de leur contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst in aanmerking' ->

Date index: 2023-07-01
w