Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsovereenkomst heeft directe " (Nederlands → Frans) :

2º mag men geen leidinggevende of kaderfunctie uitoefenen of in het voorbije jaar, direct of indirect, in rechte of in feite, belangeloos of bezoldigd, hebben uitgeoefend in een club, een vereniging of een federatie van de sporttak die valt onder de sportdiscipline waarop de arbeidsovereenkomst waarvoor de agent als tussenpersoon optreedt, betrekking heeft;

2º ne pas exercer ou ne pas avoir exercé dans l'année écoulée, directement ou indirectement, en droit ou en fait, à titre bénévole ou rémunéré, de fonction dirigeante ou d'encadrement au sein d'un club, d'une association ou d'une fédération relevant de la discipline sportive concernée par le contrat de travail pour lequel l'agent sert d'intermédiaire;


2º mag men geen leidinggevende of kaderfunctie uitoefenen of in het voorbije jaar, direct of indirect, in rechte of in feite, belangeloos of bezoldigd, hebben uitgeoefend in een club, een vereniging of een federatie van de sporttak die valt onder de sportdiscipline waarop de arbeidsovereenkomst waarvoor de agent als tussenpersoon optreedt, betrekking heeft;

2º ne pas exercer ou ne pas avoir exercé dans l'année écoulée, directement ou indirectement, en droit ou en fait, à titre bénévole ou rémunéré, de fonction dirigeante ou d'encadrement au sein d'un club, d'une association ou d'une fédération relevant de la discipline sportive concernée par le contrat de travail pour lequel l'agent sert d'intermédiaire;


Het opstellen, door uitgevende instellingen of door namens hen of voor hun rekening optredende personen, van lijsten van personen die bij hen op basis van een arbeidsovereenkomst of anderszins werkzaam zijn en toegang hebben tot voorwetenschap die direct of indirect op de uitgevende instelling betrekking heeft, is een waardevolle maatregel ter bescherming van de marktintegriteit.

L’établissement, par les émetteurs ou par toute personne agissant en leur nom ou pour leur compte, de listes de personnes travaillant pour eux dans le cadre d’un contrat de travail ou autre et ayant accès à des informations privilégiées concernant directement ou indirectement l’émetteur, constitue une mesure utile à la protection de l’intégrité du marché.


Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft directe uitwerking, zoals voorzien in artikel 6, § 2, van hoger genoemd koninklijk besluit van 24 februari 1997.

Art. 6. La présente convention collective de travail a effet direct, comme prévu par l'article 6, § 2, de l'arrêté royal susmentionné du 24 février 1997.


(6) Het opstellen door emittenten of namens hen of voor hun rekening optredende personen van lijsten van personen die bij hen op basis van een arbeidsovereenkomst of anderszins werkzaam zijn en toegang hebben tot voorwetenschap die direct of indirect op de emittent betrekking heeft, is een waardevolle maatregel ter bescherming van de marktintegriteit.

(6) L'établissement, par les émetteurs ou les personnes agissant en leur nom ou pour leur compte, de listes de personnes travaillant pour leur compte dans le cadre d'un contrat de travail ou autre et ayant accès a des informations privilégiées concernant directement ou indirectement l'émetteur est une mesure utile à la protection de l'intégrité du marché.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft directe uitwerking.

La présente convention collective de travail a effet direct.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot de preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60 van 20 december 1994 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot bepaling van de doelstellingen en de procedure voor het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de bevordering van de werkgelegenheid, en heeft directe uitwerking.

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, de la convention collective de travail n° 60 du 20 décembre 1994, conclue au sein du Conseil national du travail, déterminant les objectifs et la procédure de conclusion de conventions collectives de travail portant sur la promotion de l'emploi, et elle a effet direct.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55bis, gesloten op 7 februari 1995 in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr 55, gesloten op 13 juli 1993 in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, in geval van halvering van de arbeidsprestaties, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 november 1993, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 december 1993, en ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en application de la convention collective de travail n° 55bis, conclue le 7 février 1995 au sein du Conseil national du travail, modifiant la convention collective de travail n° 55, conclue le 13 juillet 1993 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 17 novembre 1993, publié au Moniteur belge du 4 décembre 1993, et elle a un effet direct.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55bis gesloten op 7 februari 1995 in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55, gesloten op 13 juli 1993 in de Nationale Arbeidsraad, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, in geval van halvering van de arbeidsprestaties, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 november 1993, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 december 1993, en ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en application de la convention collective de travail n° 55bis, conclue le 7 février 1995 au sein du Conseil national du travail, modifiant la convention collective de travail n° 55, conclue le 13 juillet 1993 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de réduction des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par arrêté royal du 17 novembre 1993, publiée au Moniteur belge du 4 décembre 1993, et elle a un effet direct.


In een aantal gevallen heeft de wetgever het medisch onderzoek bij aanwerving verplicht gesteld omwille van de directe invloed van de gezondheidstoestand van de werknemer op de uitvoering van de arbeidsovereenkomst.

Dans un certain nombre des cas, l'employeur a imposé la visite médicale à l'embauche en raison de l'influence directe de l'état de santé du travailleur sur l'exécution du contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsovereenkomst heeft directe' ->

Date index: 2024-04-07
w